Tradução gerada automaticamente
Freestyle Session
H.s.e
Sessão de Freestyle
Freestyle Session
[caixa de som][loud speaker]
Por favor, tomem seus lugaresWill you please take your seats
E limpem o corredorAnd clear the isle
Teste de microfone...Mic check...
[Redd][Redd]
Eu faço as coisas do meu jeito, não preciso de mentorI be doing things on my own, and ain't no need for a mentor
As garotas querem me ver no centro, os diamantes brilham quando eu chegoGirls wanna see me front and center, diamonds gleam when I enter
Chego no lugar e os caras olham, aquele garoto é tão lindoHit the spot and them boys looking, that boys is so lovely
E aquele garoto estoura champanhe, aquele garoto tá bebendo um espumanteAnd that boy be popping champagne, that boy be sipping on bubbly
Tocando a vida, não é todo dia que eu tô na minha campanhaRunning thangs, ain't no every day I'm on my campaign
Uns caras bebendo cristal, Moët estourando champanheSome boys be sipping cristal, moet pop serving champagne
Bebo um gole, direto porque eu tenho seu focoSip a fo' guzzler, straight up cause I got your muzzle
As pessoas são difíceis de entender, então me chamam de enigmaPeople too hard to figure out, so shit call me a puzzler
Freestyler, garoto, eu mostro carismaFreestyling nigga, boy I be showing charisma
É, eu tô mirando na Georgia Tech, como se meu nome fosse Eddie ElismaYeah I be shooting for Georgia Tech, like my name was Eddie Elisma
Fazendo isso, esses caras não conseguem me pegar, esses caras não conseguem me testarDoing this thing these boys can't mess with me, these boys can't test me
O que resta ver, é aquele garoto R-E duplo DWhat's left to see, is that boy R-E double D
Sou uma estrela bebendo no bar do carro, sentado de lado na estradaI'm a star sipping bar in the car, sitting sideways on the highway
Duzentos na pista, o que aquele garoto dizTwo hundred the fly way, what that boy say
Aquele garoto tá fora de controle, aquele garoto tá brilhando, aquele garoto tá com o teto rebaixadoThat boy's out of control, that boy balling, that boy top drop low crawling
Aquele garoto tem dezenove, aquele garoto não tá parandoThat boy's nineteen, that boy's not stalling
Aquele garoto corre atrás do seu verde, aquele garoto empilhando grana pro seu sonhoThat boy mash for his green, that boy stacking cash for his dream
Aquele garoto é o último a pegar o verde, aquele garoto é rápido na cenaThat boy last to get the green, that boy too fast on the scene
Aquele garoto tá se movendo, aquele garoto tá no ritmo, aquele garoto vai dançarThat boy be moving, that boy in the groove, that boy gon bust a move
Aquele garoto vai conquistar as garotas, ele vai fazer todas se acalmaremThat boy gon get the girls man, he gon make em all soothe
Em um banho de espuma na jacuzzi, pode puxar uma loiraIn a bubble bath in the jacuzzi, might pull a yellow bone floozie
Aquele garoto não entende, porque isso realmente não me diverteThat boy don't understand, cause that shit really don't amuse me
Vou pegar o microfone até ele acabar, eu posso chegar no lugarI'ma grab the microphone till the mic is gone, I can hit the spot
Goste ou não, sou um grande nome, dane-se, caiLike it or not I'm a big shot, fuck it drop
[AP][AP]
Eu tô na balada de boa, com a roupa andando nuI be at the stud' in the cool, with the draw walking in the nude
Dizendo pra ela que posso aparecer, e posso fazer ela entrar em um interlúdioTelling her that I can come through, and I can get her into a interlude
Ao mesmo tempo, posso ter a ferramenta, que é o microfone, o utensílioAt the same time I can have the tool, that's the microphone the utensil
Enquanto eu chego no lado sul, todo mundo diz, cara, aquele garoto é instrumentalWhile I come through the Southside, everybody say man that boy's instrumental
Melhor ainda, ele é republicano ou democrata, toda vez que ele olhaBetter yet he's a republican or a democrat, everytime he look at
Falando sobre o que ele precisa ter, um CadillacTalking bout man what he have to have, a motherfucking Cadillac
Com rodas de 24, e eu ainda tô balançando com os cotovelos pra foraOn fo's, and I'm still swanging to the elbows and they sticking out
O que você tá falando, e os caras da Rap-A-Lot?What you talking bout, what about them boys on Rap-A-Lot
Adoro falar sobre as garotas que eu pego, e eu bato e passoLove to talk about the hoes that I fuck, and I smash and I pass
Ao mesmo tempo, toda vez que eu recebo, eles dizem que ele tá se esgueirando rápidoAt the same time everytime I receive, they be saying he's tip-toeing fast
Como um ninja, ou quero dizer, o garoto do karatêLike a motherfucking ninja, or I mean the karate kid
Ao mesmo tempo, posso baixar o teto, e posso continuar e baixar a tampaAt the same time I can drop the top, and I can go on and drop the lid
Quero dizer, posso deixar cair, sempre chego e ainda podemos jogarI mean I can let it fall, always come through and we still can ball
Ao mesmo tempo, tenho que escrever meu nome na parede, porque preciso de uma placaAt the same time I gotta write my name on the wall, cause I gotta get a plack
Sou um pegador em um Lac pronto pra atacar, eu me esquivo do ShaqI'm a mack in a Lac ready to attack, I duck on Shaq
Melhor fazer esse garoto colocar a avó dele, ter uma parada cardíacaMight as well make this boy put his granny, have a cardiac arrest
Usando finesse, eu apareço no STS, ou em um BenzUsing finesse I pop up in the STS, or a Benz
Eu e meus amigos rodando em 20, quero dizer, em trêsMe and my friends rolling on 20's, I mean three's
Ao mesmo tempo, somos uns G's, bebendo Hi-CAt the same time we some G's, sipping on Hi-C
Tropicana, aqui está a chave da banana, e o que dizer dos escandalososTropicana, here's the key to the banana, what about the scandalous
E Fraiser que ele diz, que fez as pessoasAnd Fraiser that he say, that he made the people
Porque eles falam sobre o que estamos fazendo, e como estamos nos envolvendoCause they be talking bout what we doing, and how we be screwing
Vou passar o microfone pro Flip, pra ele fazer o que ele fazI'ma pass the mic to Flip, so he can get to doing what he doing
Pega o microfone e vai se divertirGrab the mic and be screwing
Mano, espera...Man hold up...
[Lil' Flip][Lil' Flip]
Coloca o microfone pra cima, vou deixar vocês saberem que sou o Rei do FreestylePut the mic up, I'ma let y'all know I'm the Freestyle King
Tenho mais gelo que a Dairy Queen, chego muito limpo na cenaGot more ice than Dairy Queen, I pull up very clean on the scene
Em uma máquina novinha, pode ser um JagIn a brand new machine, it might be a Jag
Uso minhas calças caídas, tinha uma BMX com máscaraI wear my pants with a sag, had a BMX with mask
Nunca me gabo, nunca me exalto, posso comer um assadoI never brag I never boast, I might eat on roast
E as pessoas dizem que quando temos um copo branco na mão, podemos brindarAnd people say when we got a white cup in my hand, we might toast
Eu tenho Hump, eu tenho Redd ao lado, vamos nos juntarI got Hump I got Redd to the side, we'll chunk it up
Uh, não tem bebida no copo, porque eu já bebi tudoUh ain't no drank in the cup, cause I done already drunk it up
Tô inclinado, quero dizer, como uma torre, tenho mais bebida que Doogie HowserI'm leaning I mean like a tower, got mo' drank than Doogie Hawser
Fico em Cloverland, posso aparecer no Prowler, vou ligarStay in Cloverland, I might pull up in the Prowler I'ma call
Pegar um quarto por uma hora e tomar um banho, descer pro Oeste pra pressionarGet a room for a hour and take a shower, hit the West down to press
Passar por uma garota, posso dizer que devo confessar, eu devo manifestarPass a girl I can tell I must confess, I must manifest
Aprendi sobre a constituição, aprendi sobre todas essas coisasI learned about the constitution, I learned about all this stuff
Aprendi que você pode ter diamantes baguete, cortes princesa ou trituradosI learned about that you can get diamond baguettes, princess cuts or crushed
Eu tenho uma peça, eu tenho um vinco, mano, eu tô bonito nissoI got a piece I got a crease, nigga I look nice in it
Mano, eu fui lá, peguei o Escalade e nem olhei o preçoNigga I'd done go, get the Escalade and don't even look at the price in it
Mano, eu posso comprar qualquer carro que eu quiser, e posso ir ao shoppingNigga I can buy every car I want, and I can go to the mall
Mano, eu possuo metade dos Rockets, e dez por cento dos C-WallsNigga I own half of the Rockets, and ten percent of the C-Walls
Você nunca pode fazer como eu faço, porque mano, eu sou um milionário, vou fazer eles olharemYou can't ever do like I do, cause nigga I'm a millionaire I'ma make em stare
Mano, eu tenho meus próprios tênis de marca, e minha roupa íntimaNigga I got my own name brand shoes, and my underwear
Toda música que eu entro é um sucesso, acordo comendo bacon, ovos e gritsEvery song I get on it's a hit, wake up eating bacon, eggs and grits
Eu tenho uma garota com uma bunda redonda, e eu tenho uma garota com seiosI got a gal with a round ass, and I got a gal with tits
Nunca tive uma garota que agisse de forma falsa, porque elas eram duronasI ain't never had no girl that was acting fraud, cause they was hard
Dizem que Lil' Flip sempre manda, os haters pro necrotérioThey say Lil' Flip always be sending, them haters to the morgue
Veja, toda vez que eu pego o microfone, esses caras dizem que ele vai se exibirSee everytime I grab the mic, these boys be like he gon show off
E toda vez que eu coloco o microfone pra baixo, esses caras dizem, cara, aquele garoto se exibeAnd everytime I put the mic down, them boys say man that boy show off
Ele se destaca, vou deixar esses caras saberem, mano, você quer fazer uma aposta?He go off I'ma let these boys know, nigga you wanna make a wager
Posso pegar um corte do Moony, posso ir pro lado sul e gritar com o majorI can get a cut from Moony, I can go Southside show down and holla at major
Pegar um corte, mano, eu pego uma garota na ruaGet a cut, nigga I pimp a slut on the cut
Mano, eu tenho grandes passes e suspensões, chego em um caminhão Lexus novinhoMan I got great pass and struts, pull up in a brand new Lexus truck
Com Screw comendo churrasco, como Master P diz, Hoody HoooWith Screw eating on barbecue, like Master P say Hoody Hooo
Mano, eu fico Sucka Free, mas uh, posso ficar T-R-UNigga I stay Sucka Free, but uh I might just stay T-R-U
Uso FUBU e Kinner Ko e Jabos, mantenho um vincoWear FUBU and Kinner Ko and Jabos, I keep a crease
Essas pessoas dizem, caramba, Flip, você tem um carro, nunca tem um aluguelThese people say god damn Flip, you got a car you don't ever have a lease
Veja, eu posso pagar o preço todo, eu tô bonito, mano, eu só façoSee I can pay the whole price, I look nice nigga I just do it
Mano, eu quebro esses caras, fumo doces, sem fluido de embalsamamentoNigga I break these boys off, smoke sweets no embalming fluid
Então eu destruo, eu recolho, faço uma música com J-MackThen I wreck I recollect, do a song with J-Mack
Uh, pra descrever minha casa em uma palavra, mano, eu tô vivendo tão relaxadoUh to describe my house in one word, nigga I'm living so laid back
Agora eu tenho um elevador, na verdade, eu tenho o denominador comumNow I got a escalator, matter fact I got the common denominator
Chego, faço um filme como Arnold SchwarzeneggerI pull up, I make a movie like Arnold Schwarzengger
O Exterminador ou O Predador, mano, eu escrevi um livro, sou o editorThe Terminator or The Predator, nigga I wrote a book I'm the editor
Esses caras dizem, Flip sempre tá à frente dos concorrentesThem boys be saying, Flip always be ahead of his competitors
Porque esses caras não conseguem fluir, esses caras dizem que eu vou descerCause these boys can't flow, these boys be saying I'ma come down
E eu vou quebrar esses caras, e descer como James BrownAnd I'ma break these boys off, and get down like James Brown
Ou Chucky Brown ou Troy Brown, eu poderia fazer outro filmeOr Chucky Brown or Troy Brown, I could make me another movie
Na jacuzzi e explodir como uma uzi, mano, eu fico livre nos filmesIn the jacuzzi and blast like a uzi, nigga I get free in the movies
Porque eu sempre tô no Loogie's, eu como nas terças, posso comer fettuccine de camarãoCause I always at Loogie's, I be eating on Tuesday's I might shrimp fetticini
Chego em um Lamborghini, como Aladdin, eu tenho um gorro como um gênioPull up in the Lamborgini, like Aladdin I got a beanie like a genie
Eu represento, tenho mais doce que um caramelizado inteligenteI represent, got more candy than peppermint intelligent
Mano, eu posso até, me candidatar à presidência com Bill ClintonNigga I might just, run for President with Bill Clinton
Eu mencionei, eu tinha gravado George, eu organizaria a convençãoDid I mention, I had record George I'd run convention
Esses caras dizem que não escutam, garotas com tranças Gucci e extensõesThese boys be like I don't be listening, girls with gucci braids and extensions
Eu gosto das loiras, vou dizer a ela, mano, eu tenho mais comida que Hamburger HelperI like the yellows I go tell her, nigga I got uh mo' food than Hamburger Helper
Mano, você quer nos levar como um esboço do deserto, eu deixo você com medoNigga you wanna take us like desert sketch, I leave you scared
Mano, eu tenho um parceiro chamado Chris, que é o ReddNigga I got a partna by the name of Chris, that's Redd
As pessoas dizem que eu tenho amigos de todos os lados, até a cabeça do HumpPeople say I got friends all the way from the Northside, to Hump's head
Eu tenho um parceiro chamado Slim Thug e Lil' Mario, do Fo'-Fo'I got a partna named Slim Thug and Lil' Mario, from the Fo'-Fo'
Vamos fazer como fazemos, vamos fazer uma viagem pra AkapokoWe'll do how we do, we go uh take a trip to Akapoko
Tenho um cachorro chamado Todo, uh, mano, eu sou mais quente que chocolate quenteGot a dog named Todo, uh nigga I'm hotter than cocoa
Você quer ver o que eu faço, mano, esses caras loucos são locosYou wanna see what I do, nigga these crazy niggas be loco
E quanto ao South Park Mexican, esse é meu parceiro de HillwoodWhat about South Park Mexican, that's my partna from Hillwood
Todo mundo sabe que eu tô jogando fora de controle, fumo pra me sentir bemEverybody know that I be balling outta control, smoke so I can feel good
Eu tenho bebida ou tenho muito dinheiro, eu tenho muito bancoI got drank or I got a lot of money, I got a lot of bank
Essas pessoas dizem, cara, aquele Flip é tão fodido, mano, o que você acha?These people say man that Flip so god damn thoed, man what you think
Eu acho que aquele garoto pode ser um milionário, eu acho que aquele garoto pode dominar as ruasI think that boy could be a millionaire, I think that boy could run the streets
Eu acho que aquele garoto vai ser, o mais funk como Bun BI think that boy gon be the, funkiest nigga like Bun B
Eu deixo esses caras saberem que não tô brincando, quando pego o microfone, sou versátilI let these boys know I don't be playing, when I grab the mic I'm versatile
Tô agindo selvagem, algumas pessoas fumam o black and mildI'm acting wild, some people be smoking on the black and mild
Mas eu tô pronto, vou detonar como confete, vou deixar eles despedaçadosBut I'm ready I'ma wreck it up like confetti, I'ma leave em shredded
E as pessoas dizem que quando eu encho meu Jag, mano, é gasolina sem chumboAnd people say when I fill up my Jag, nigga it's gas unleaded
Dinheiro e crédito quando eu compro na loja do Trump, os preços não são difíceis agoraCash and credit when I shop at Trump's How, prices ain't hard now
Você não quer ver o que Lil' Flipper uh, pega a erva e acende agoraYou don't wanna see what Lil' Flipper uh, get the weed and spark now
Agora eu tô me sentindo bem, tô em um Lincoln, o que eles tão pensando, eles tão odiandoNow I'm feeling good I'm in a Lincoln, what they thinking they hating
Eles dizem que Lil' Flip tá passando por esses caras em um freestyle, como Walter PaytonThey say Lil' Flip be running thru these boys on a freestyle, like Walter Payton
Ou Gary Payton, a luva, eu mostro amor, nunca fui um vagabundoOr Gary Payton the glove I show love, I ain't never been no scrub
Mano, toda vez que eu destruo uma fita, esses caras dizem, Flip, vem e me dá um dubNigga everytime I wreck a tape, them boys be like Flip come and give me a dub
Esses caras querem me encarar, esses caras querem me amar porque eu tô em um LexusThese niggas wanna mug me, these niggas wanna love me cause I'm in a Lexus
Do Texas, esses caras ficam no lado sul, não tem brigaFrom Texas, these boys be staying on the Southside ain't no plexers
Nós dirigimos de forma imprudente do lado esquerdo, e mudamos de faixa em uma via de trêsWe drive reckless on the leftside, and turn lanes on a three-way
Ou posso ir pro clube, e dizer uh, dê minha fita D pro DJOr I might go to the club, and say uh give my D-tape to the DJ
Ele vai tocar, eu vou dizer, pegue o microfone e vou detonar, esses caras dizemHe'll play it I'll say it, get the mic and I'll wreck it, them boys be like
Lil' Flip, você tem tanto dinheiro, você nunca precisa ficar nuLil' Flip you got so much money, you don't never have to go on naked
Mano, eu tenho Mariah Carey, mano, eu tenho todas as garotas bonitasNigga I got Mariah Carey, nigga I got all the fine girls
A turma de 99, você quer me ver brilhar, garota, quando eu brilhoThe class of 9-9 girls, you wanna see me blind girl, when I shine
Como B.G., mano, vai ser um bling blingLike B.G., nigga it's gon be a bling bling
Mano, eu vou ter que falar no meu walkie-talkie, quando meu Nextel tocarNigga I'ma have to talk on my walkie talkie, when my Nextel ring ring
E se eu não quiser falar, mano, eu nem vou atender o telefoneAnd if I don't wanna talk, nigga I ain't gon even answer the phone
Mano, eu faço como tenho que fazer, mano, você pode cancelar essa casaNigga I be doing like I gotta do, nigga you can cancel that home
Veja, eu tenho uma casa em Roma, eu tenho um telefone que tem três viasSee I got a home in Roam, I got a phone that got three way
Você quer ver Lil' Flip passar por eles como um, revezamento da TSUYou wanna see Lil' Flip run through them like a, TSU relay
Quando eu corro, não vou parar, vou olhar pra esquerda e olhar pra direitaWhen I run I ain't gon stop, I'ma look to the left and look to the right
E mano, toda vez que eu pego o microfone, você vai dizer, Flip, o Rei do FreestyleAnd nigga everytime I take the mic, you gon say Flip the Freestyle King
Da sua vida inteira, manoOf your whole life nigga
Eu sou o Rei do Freestyle, mano, ha-haI'm the Freestyle King nigga, ha-ha
[falando][talking]
Eu te disse, eu te disse, eu te disseI told you, I told you, I told you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H.s.e e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: