395px

Nada Aventurado, Nada Ganhado

Huang Sheng Yi

Nothing Ventured, Nothing Gained

良心的旋律
liáng xīn de xuán lǜ
能把悲剧变成最佳喜剧
néng bǎ bēijù biàn chéng zuì jiā xǐjù
一念的差距
yī niàn de chā jù
能够翻天覆地改变结局
néng gòu fān tiān fù dì gǎi biàn jiéjú
正义两个字
zhèng yì liǎng gè zì
往往要靠牺性自己换取
wǎng wǎng yào kào xī xìng zì jǐ huàn qǔ
那里不敢去
nà lǐ bù gǎn qù
不管会有甚么遭遇
bù guǎn huì yǒu shén me zāo yù
去去去去去去
qù qù qù qù qù qù

人生易得伴侣
rén shēng yì dé bàn lǚ
千金难买一聚
qiān jīn nán mǎi yī jù
共同进退该去就去
gòng tóng jìn tuì gāi qù jiù qù
面对恐惧手握自己名誉
miàn duì kǒng jù shǒu wò zì jǐ míng yù
我们不入地狱谁敢入地狱
wǒ men bù rù dì yù shéi gǎn rù dì yù

天大的委屈
tiān dà de wěi qū
莫过于要永远不言不语
mò guò yú yào yǒng yuǎn bù yán bù yǔ
闪亮的过去
shǎn liàng de guò qù
发扬光大直到挥之不去
fā yáng guāng dà zhídào huī zhī bù qù
绝配的情侣
jué pèi de qíng lǚ
往往也要取得命运容许
wǎng wǎng yě yào qǔ dé mìng yùn róng xǔ
心有一点虚
xīn yǒu yī diǎn xū
走着不能不走的路
zǒu zhe bù néng bù zǒu de lù
还是去去去去
hái shì qù qù qù qù

人生难得知遇完成一段壮举
rén shēng nán dé zhī yù wán chéng yī duàn zhuàng jǔ
攀上最孤独的领域
pān shàng zuì gū dú de lǐng yù
准备就绪
zhǔn bèi jiù xù
我们如果要上天上
wǒ men rú guǒ yào shàng tiān shàng
可能先要勇敢闯地狱
kě néng xiān yào yǒng gǎn chuǎng dì yù

人生易得伴侣
rén shēng yì dé bàn lǚ
千金难买一聚
qiān jīn nán mǎi yī jù
共同进退该去就去
gòng tóng jìn tuì gāi qù jiù qù
面对恐惧手握自己名誉
miàn duì kǒng jù shǒu wò zì jǐ míng yù
我们不入地狱谁敢入地狱
wǒ men bù rù dì yù shéi gǎn rù dì yù

人生难得知遇完成一段壮举
rén shēng nán dé zhī yù wán chéng yī duàn zhuàng jǔ
攀上最孤独的领域
pān shàng zuì gū dú de lǐng yù
准备就绪
zhǔn bèi jiù xù
我们如果要上天上
wǒ men rú guǒ yào shàng tiān shàng
可能先要勇敢闯地狱
kě néng xiān yào yǒng gǎn chuǎng dì yù

Nada Aventurado, Nada Ganhado

A melodia da consciência
Pode transformar tragédia na melhor das comédias
Um único pensamento pode
Mudar completamente o final
A palavra justiça
Muitas vezes exige autossacrifício
Não há lugar onde eu não ouse ir
Não importa o que venha a acontecer
Irei, irei, irei, irei, irei, irei

É fácil encontrar um companheiro na vida
Mas um grupo de amigos é inestimável
Quando for hora de seguirmos em frente, vamos juntos
Enfrentando o medo, com a honra em mãos
Se nós não enfrentarmos o inferno, então quem ousará ir?

Não há injustiça maior
Do que ser forçado a ficar em silêncio para sempre
Um passado brilhante
Deve ser guardado com carinho até se tornar uma lembrança indelével
Até os casais mais perfeitos
As vezes devem pedir permissão ao destino
Com o coração que se sente meio vazio
Caminhando um caminho que não pode ser evitado
Eu ainda devo ir, ir, ir, ir

A vida raramente oferece a chance de realizar um grande feito
De escalar as alturas mais solitárias
Preparem-se pois
Se desejamos ascender aos céus
Talvez devêssemos nos aventurar bravamente no inferno

É fácil encontrar um companheiro na vida
Mas um grupo de amigos é inestimável
Quando for hora de seguirmos em frente, vamos juntos
Enfrentando o medo, com a honra em mãos
Se nós não enfrentarmos o inferno, então quem ousará ir?

A vida raramente oferece a chance de realizar um grande feito
De escalar as alturas mais solitárias
Preparem-se pois
Se desejamos ascender aos céus
Talvez devêssemos nos aventurar bravamente no inferno

Composição: Raymond Wong