Fuck You, You're Irish
Patsy McCann, will you marry my daughter?
Patsy McCann, will my daughter you'll wed?
Ten gold sovereigns right down, I'll give you
A three-legged stool and a fine feather bed
St. Peter, St. Paul, and St. Patrick
Are the pictures that hang on the wall
I'll throw them all into the bargain
If you'll marry my daughter at all
Some liquor was spilled on the barroom floor
As the place closed up for the night
When out of his hole came a wee brown mouse
And sat in the pale moon light
He lapped up the liquor on the barroom floor
And back on his haunches he sat
And all night long you could hear him roar:
"Bring on the goddamn cat, OI OI!"
Show me the way to go home
I'm tired and I want to go to bed
I had a little drink about an hour ago
And it went straight to my head
Where ever I may roam
On land or sea or foam
You will always hear me singing this song
Show me the way to go home
Vai se Danar, Você é Irlandês
Patsy McCann, você vai casar com minha filha?
Patsy McCann, você vai se casar com minha filha?
Dez soberanos de ouro eu te dou,
Uma banqueta de três pernas e uma cama de penas boa.
São Pedro, São Paulo e São Patrício
São as fotos que estão na parede.
Eu jogo tudo na negociação
Se você casar com minha filha, de qualquer jeito.
Um pouco de bebida foi derramada no chão do bar
Enquanto o lugar fechava para a noite.
Quando saiu do buraco um ratinho marrom
E sentou-se na luz pálida da lua.
Ele lambeu a bebida no chão do bar
E de patas traseiras ele ficou.
E a noite toda você podia ouvi-lo rugir:
"Traz o maldito gato, OI OI!"
Mostre-me o caminho de volta pra casa
Estou cansado e quero ir pra cama.
Eu tomei um gole há cerca de uma hora
E foi direto pra minha cabeça.
Onde quer que eu vá
Em terra, mar ou espuma,
Você sempre vai me ouvir cantando essa canção:
Mostre-me o caminho de volta pra casa.