Tradução gerada automaticamente
Afrika
Hubert Von Goisern
África
Afrika
quantas vidas existem neste mundowieviel leben auf dera welt
sem dinheiro nenhum, sem dinheiro nenhumganz ohne geld ganz ohne geld
E quantas têm tantound wieviel haben so viel
que nem sabem pra onde vãodass gar nit wissen wohin
Quantas vezes o sol precisa nascerwie oft muaß die sun aufgehn
até a gente entender, até a gente entenderbis ma verstehn bis ma verstehn
ou precisa primeiro se pôroder muaß erst untergehn
Quando eu olho pra esse mundowann i ma die welt anschau
então eu vejo, então eu vejodann siag i dann siag i
tanta coisa que não vale nadasoviel was ma gar nit taugt
em cada diaan jeden tag
mas quando eu sinto dentro de mim uma canção assimaber wann i in mir a so a liadl gspür
que vem como a chuva no verãodes daherkommt wie da regen im summer
sim, então eu floresçoja dann geh i auf wie a blüah
e esqueço tudo que está ao meu redorund vergiss alls was is um mi
enquanto eu canto, enquanto eu tocosolang i sing solang i spiel
enquanto eu tenho esse sentimentosolang hab i des gfühl
jodleiouri-huidiridijodleiouri-huidiridi
dieiouri-huidieirihoudueiridieiouri-huidieirihoudueiri
a gente pode fazer a mudançaaumam we can make a change
pedaço por pedaçoin pieces by pieces
a gente pode fazer issoaumam we can make it
um por um, pedaço por pedaçoone by one piece by piece
vamos, vamos, vamos, vamosgemma gemma gemma gemma
vamos, vamos, vamos, vamosgemma gemma gemma gemma
vamos, vamos, vamos pra Áfricagemma gemma gemma nach afrika
a gente pode fazer a mudança ...aumam we can make a change ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hubert Von Goisern e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: