Kokain-Blues
unlängst war i unten, beim doktor im spital
der schaut ma kurz in d'nasen und sagt: sehr fatal
denn wie ich seh' mann, bist du ein echter schneemann!
du nimmst de mizzi, und i de marie
den unterschied, den markt ma nie
nach an priserl, is ma jede recht
du kimmst in himmel, und i kimm in d'höll
und wann ma wieder z'ruck san
dann gebn ma uns schnell
nu a priserl, nu a priserl schnee
he mama kimm eina zu mir, i bin so nudlzua
und fit nit außi bei da tür
i hab koka in mein schadl drin
unlängst in der fruah, i kreul aussa aus mein bett
i schau me kurz in spiegel, und mein nasen war weg
von oan priserl, von oan alloan kommt sowas nit
i hab kokain in mein schädl drin ...
auf da wiesen liegt a frischer schnee
hollaredldudié, so schen
Blues da Cocaína
recentemente eu tava lá embaixo, no médico no hospital
ele dá uma olhada no meu nariz e diz: muito grave
porque pelo que eu vejo, cara, você é um verdadeiro boneco de neve!
você pega a Mizzi, e eu pego a Marie
a diferença, a gente nunca vê
a cada preço, tá bom pra mim
você vai pro céu, e eu vou pro inferno
e quando a gente voltar
nós vamos rápido
ainda um precinho, ainda um precinho de neve
ô mãe, vem aqui pra mim, tô tão perdido
e não consigo sair pela porta
eu tenho cocaína na minha cabeça
recentemente de manhã, eu me arrastei pra fora da cama
eu olho rápido no espelho, e meu nariz tinha sumido
só de um precinho, só de um sozinho não vem isso
eu tenho cocaína na minha cabeça...
na grama tem uma neve fresca
hollaredldudié, tão lindo
Composição: Hubert von Goisern / Rev. Gary Davis