Tradução gerada automaticamente

Your Cash Aint Nothing But Trash
Huey Lewis
Seu Dinheiro Não Vale Nada
Your Cash Aint Nothing But Trash
Caminhando pela rua principal uma noiteWalking down the main drag one night
Encontrei uma mina que parecia perfeitaI met a fine chick that looked- just right
Ela parou e eu mostrei minha granaShe stopped in and i flashed my roll
Disse que ela podia ficar com toda a minha granaI told her she could have all of my dough
Ela se virou, e com uma cara feiaShe turned around, and with a fround
Disse que isso não é circo e eu não preciso de palhaçoShe said this ain't no circus and i don't need a clown
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Então não tem por que você ficar por aquiSo there ain't no need in your hangin' around
Só pra impressionar aquela minaJust to make the hit with that chick
Tentei pegar um Cadillac rapidinhoI tried to get a cadillac right quick
O cara do lugar parecia tão estranhoThe man at the place looked so strange
Eu tinha novecentos dólares e algumas moedasI had nine hundred bucks and some change
Nós não nos entendemos, eu tentei implorarWe disagreed, i tried to pleed
Ele disse que não sou frango e não preciso da sua granaHe said i ain't no chicken and i don't need your feed
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Então, irmão, você tá rastejando, já passou da horaThen brother you're crawling we passed your speed
Eu tô andando e contando meu dinheiroI'm walking and countin my bucks
O cara com a arma disse: mãos pra cimaThe man with the gun said hands up
Tentei fugir, mas fui lento demaisI tried to get away but i was too slow
Ele me pegou e levou toda a minha granaHe caught me and took all of my dough
Eu ouvi ele gritar, enquanto saíaI heard him shout, as he cut out
"Você realmente não perdeu nada, do que tá chorando?""you really lost nothing what you're crying about?"
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
Seu dinheiro não vale nadaYour cash ain't nothin' but trash
E ele levou meu relógio e eu desmaieiAnd he took my watch and i passed out
Acordei nos braços de um grande policialI woke in the arms of a big cop
Próxima parada: delegaciaPolice station next stop
O juiz bateu o punho, plunk plunkThe judge swung his fist down plunk plunk
Multa de vinte dólares porque você tá bêbado.Twenty dollar fine 'cause you're drunk-ac



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Huey Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: