Tradução gerada automaticamente
Tutto In Un Abbraccio
Huga Flame
Tudo Em Um Abraço
Tutto In Un Abbraccio
Tudo em um abraço,Tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]
E fica tudo em um abraço,E resta tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]
Tem abraços sinceros,Ci sono abbracci sinceri,
aqueles que nascem espontâneos pra quem não deixa dúvidas nos seus pensamentosquelli che nascono spontanei per chi non lascia dubbi nei tuoi pensieri
[Você sabe] que seu coração me atrai,[Lo sai] che il tuo cuore mi piace,
com um abraço te aproximo do meu, quem sabe, talvez façam as pazescon un abbraccio ti avvicino al mio, chissà, magari fanno pace
Você pode fazer sexo só por prazer,Puoi far sesso anche solo per piacere,
mas se abraça uma pessoa é porque no fundo você se importama se abbracci una persona è perchè infondo le vuoi bene
O abraço te consola,L'abbraccio ti consola,
mais que mil palavras, manda pro coração, mas pra soltar a gargantapiù di mille parole mandatelo nel cuore ma per liberare la gola
E quem é avarento, acredita, é talvez porqueE chi ne è avaro credimi è forse perché
Recebeu muito pouco de quem tá ao seu redorNe ha ricevuti troppo pochi da chi è attorno a se
Às vezes dói,A volte fa male,
marca a despedida com ela,segna l'addio con lei,
que mesmo que você não admita, aprendeu a amarche anche se tu non lo ammetti avevi imparato ad amare
Agora, diz "Vamos ser amigos, vai",Ormai, dice "Resteremo amici, dai",
mas sabe que aquele é o último abraço que você vai dar a elama sai che quello è l'ultimo abbraccio che le darai
É íntimo e tocante,è intimo e toccante,
remove o constrangimento das frases nos momentos em que o silêncio é mais importantetoglie l'imbarazzo delle frasi nei momenti in cui il silenzio è più importante
Tudo em um abraço,Tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]
E fica tudo em um abraço,E resta tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]
Pode não ser sincero o abraço,Può non essere sincero l'abbraccio,
mesmo quem tem olhos como espelhos da verdade pode esconder um coração falsoanche chi ha occhi come specchi del vero può nascondere un cuore falso
Não confie,Non fidarti,
o afeto que te falta em casa você busca nos braços de um canalha que quer te usarl'affetto che ti manca in casa lo cerchi tra le braccia di un bastardo che vuole usarti
Muito difícil se deixar levar,Troppo difficile lasciarsi andare,
não escute só o coração porque é o primeiro que se deixa enganarnon ascoltare solo il cuore perché è il primo che si fa fregare
E agora se vinga,E ora si vendica,
restitui o mal que te fizeram os outros e quem paga é quem não merecerestituisci il male che ti han fatto gli altri e lo paga chi non lo merita
O abraço,L'abbraccio,
de quem parecia amigo se tornou uma armadilha da qual você precisa se libertar depois que te traiudi chi sembrava amico è diventata una morsa da cui liberarti dopo che ti ha tradito
E você não se sente mais seguro,E non ti senti più al sicuro,
Aquelas braços davam conforto e agora te colocam contra a paredequelle braccia davano conforto e ora ti mettono le spalle al muro
Algumas coisas não se podem esquecer,Certe cose non si possono scordare,
abraços que chegam quando é tarde e não bastam pra consertarabbracci che arrivano quando è tardi e non bastano a rimediare
[Eu sei] é mais uma decepção,[Lo so] è l'ennesima delusione,
e vai matar aquele pouco de confiança que ainda resta no seu coraçãoe ucciderà quel poco di fiducia che è rimasta nel tuo cuore
Tudo em um abraço,Tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]
E fica tudo em um abraço,E resta tutto in un abbraccio,
num olhar,in uno sguardo,
Um gesto pra amar ou pra trair quem tá ao seu ladoUn gesto per amare o per tradire chi è al tuo fianco
[difícil confiar agora, você vai se iludir de verdade][difficile fidarsi ormai, ti illuderai davvero]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Huga Flame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: