Tradução gerada automaticamente
Chaltén
Hugo Gimenez Agúero
Chalten
Chaltén
Mãe rocha, pai céuMadre roca, padre cielo
Seu grito repousa ao pé dos montes de neveTu llanto descansa al pie, de los ventisqueros
E cada estrela repousa, em seu top brancoY cada estrella se posa, en tu cima blanca
Iluminando o caminho, dos silênciosAlumbrando el camino, de los silencios
Rocha mãe, (rocha mãe) céu pai (céu pai, oh)Madre roca, (Madre roca) padre cielo (Padre cielo, oh)
Às vezes leva minha alma, com um rebanhoA veces me lleva el alma, con un arreo
Então, meu pinheiro branco, escale seu caminhoEntonces mi piño blanco, trepa tu senda
E meus olhos ficam, em seu mistérioY mis ojos se quedan, en tu misterio
Cerro, Cerro de mi PatagôniaCerro, cerro de mí Patagonia
Você não conhece Chaltén, o quanto eu te amoNo sabes Chaltén, cuanto te amo
Quando a neve cairCuando se desploma la nevada
E os ventos cantam em suas rachadurasY cantan los vientos en tus grietas
Na linguagem pura ... da minha raçaEn el idioma puro... de mi raza...
Aonikenk (Aonikenk Aonikenk), ChaltenAonikenk (Aonikenk Aonikenk), Chaltén
Aonikenk (Aonikenk Aonikenk), ChaltenAonikenk (Aonikenk Aonikenk), Chaltén
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Oh ohOh..., oh...
Mãe rocha, pai céuMadre roca, padre cielo
O deus que adorava Tehuelche pintou o LuceroEl dios que adoró el tehuelche pintó el Lucero
E eu que moro em sua saia passando o tempoY yo que vivo en tu falda gastando tiempo
Eu canto para você vadeando o rio de memóriasTe canto vadeando el río de los recuerdos
Rocha mãe, (rocha mãe) céu pai (céu pai, oh)Madre roca, (Madre roca) padre cielo (Padre cielo, oh)
Irmão da minha vigília quero ser uma colinaHermano de mi vigilia quiero ser cerro
Para conquistá-lo nas alturas da pedra eternaPara ganarte en alturas de piedra eterna
Sempre em pé no chãoQuedando siempre de pie sobre la tierra
Morro, morro da minha PatagôniaCerro, cerro de mi Patagonia
Você não sabe Chaltén o quanto eu te amoNo sabes Chaltén cuanto te amo
Quando a neve cairCuando se desploma la nevada
E os ventos cantam em suas rachadurasY cantan los vientos en tus grietas
Na linguagem pura ... da minha raçaEn el idioma puro... de mi raza...
Aonikenk (Aonikenk Aonikenk), ChaltenAonikenk (Aonikenk Aonikenk), Chaltén
Aonikenk (Aonikenk Aonikenk), ChaltenAonikenk (Aonikenk Aonikenk), Chaltén
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh ohOh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hugo Gimenez Agúero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: