Di Kala Bulan Bermain Biola
oh bidadari,
berulaskan syair oleh awan,
sang rembulan,
tidak putus menyeret dawai biola
memujuk bidadari
agar tidak membilang lawan
agar menghentikan getar-getar
yang berkelana di ratusan juang
si bidadari... dan sang rembulan..
memujuk bidadariku
agar tidak membilang lawannya
tidurlah bidadari
agar kamu bermimpi si pujangga
sehingga di pagi hari
jangan(lah) lupakan kami
yang bisa menemani
hadirlah sebelum dikau kalah
bawalah si pujangga
bawalah dia bersama
Na Noite a Lua Toca Violino
oh, minha deusa,
com versos bordados nas nuvens,
a lua cheia,
sem parar arrastando as cordas do violino
conquistando a deusa
para que não conte os rivais
para que pare as vibrações
que vagam em centenas de lutas
a deusa... e a lua cheia..
conquistando minha deusa
para que não conte seus adversários
durma, minha deusa
para que você sonhe com o poeta
assim, pela manhã
não se esqueça de nós
que podemos te acompanhar
apareça antes que você perca
traga o poeta
traga ele junto