395px

Para esta fé compartilhada

Humberto Falcón

Por Esta Fe Compartida

Hay un mundo de esperanza, de ilusiones y de sueños
Y una luz en lontananza que ilumina el corazón
De mujeres y de niños, y de hombres que habitamos
¡Este suelo americano, hay un Sol!

Dios, te pido que mi canto, tenga un poco del sabor
De tus labios y en mis versos haya mucho de tu amor
Que contenga la frescura, de las risas de los niños
¡Y del viento y de las aves, la palabra libertad!

Porque quiero cantarle a mi pueblo
Porque sé que hay un Sol en el cielo
Por esta fe compartida

Por un mañana que abra los sueños
De los hombres de buen pensamiento
¡Por nuestra patria Argentina!

Que cantemos las canciones
Que tal vez no cante nunca
El ególatra que vive encerrado en su ambición
Y que ignora la frescura de las risas de los niños
Y del viento y de las aves, la palabra; ¡¡libertad!!

Para esta fé compartilhada

Existe um mundo de esperança, ilusões e sonhos
E uma luz à distância que ilumina o coração
De mulheres e crianças, e de homens que habitamos
Este solo americano, há um sol!

Deus, peço que minha música tenha um gostinho
De seus lábios e em meus versos há muito do seu amor
Que contém o frescor, do riso das crianças
E do vento e dos pássaros, a palavra liberdade!

Porque eu quero cantar para o meu povo
Porque eu sei que há um sol no céu
Por essa fé compartilhada

Para um amanhã que abre sonhos
Dos homens de bom pensamento
Para nossa pátria Argentina!

Vamos cantar as músicas
Posso nunca cantar
O egotista que vive preso em sua ambição
E isso ignora o frescor do riso das crianças
E do vento e dos pássaros, a palavra; Liberdade !!

Composição: Humberto Falcón