
Lesbian Seagull
Engelbert Humperdinck
Gaivota Lésbica
Lesbian Seagull
Ela voa tão graciosamente sobre as rochas e árvores e areiaShe flies so gracefully over rocks and trees and sand
Planando sobre falésias e suavemente flutuando para o pousoSoaring over cliffs and gently floating down to land
Ela orgulhosamente levanta a voz para soar seu chamado de acasalamentoShe proudly lifts her voice to sound her mating call
E logo um companheiro responde cantando "caw, caw, caw"And soon a mate responds by singing "caw, caw, caw"
Venha comigo, gaivota lésbicaCome with me, lesbian seagull
Se acalmar e descansar comigoSettle down and rest with me
Voe comigo, gaivota lésbicaFly with me, lesbian seagull
Para o meu pequeno ninho à beira-marTo my little nest by the sea
Comigo, é a quem pertence, comigoWith me, that's when you belong with me
Sei que posso ser forte quando você está comigoI know I can be strong when you're with me
Ela desliza na águaShe skims the water
No momento de buscarAt the new time to seek
O seu peixe e ela emergeHer fish and she emerges
Com ele se contorcendo em seu bicoWith one squirming in her beak
Ela voa entre as ondasShe plays among the waves
E se esconde entre as ondasAnd hides between the swells
Ela caminha pela praia ao entardecerShe walks the beach at twilight
Procurando por algumas conchasSearching for some shells
Venha comigo, gaivota lésbicaCome with me, lesbian seagull
Se acalmar e descansar comigoSettle down and rest with me
Voe comigo, gaivota lésbicaFly with me, lesbian seagull
Para o meu pequeno ninho à beira-marTo my little nest by the sea
Comigo, é a quem pertence, comigoWith me, that's where you belong with me
Sei que posso ser forte quando você está comigoI know I can be strong when you're
Quando você está comigoYou're with me
E à noiteAnd in the evening
Enquanto ela assiste o sol poenteAs they watch the setting sun
Ela olha como se dissesseShe looks at her as if to say
O dia está concluídoThe day is done
É hora de encontrar seu abrigoIt's time to find their shelter
Escondido nas dunasHidden in the dunes
E adormecer no meioAnd fall asleep amidst
Da música da luaMusic of the moon
Você e eu, gaivota lésbicaYou and me, lesbian seagull
Você acabou de ver o mundo, oh meuYou just watch the world, oh my
Só você e eu, gaivota lésbicaJust you and me, lesbian seagull
Lado a lado comigo até morrerSide by side with me till we die
Você e eu, nós podemos fazer isso se tentarmosYou and I, we can make it if we try
Nosso amor vai nos manter voando alto até morrermosOur love will keep us flying high until we die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Engelbert Humperdinck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: