Tradução gerada automaticamente

Get Up On My Level
Hunt the Dinosaur
Levante-se no meu nível
Get Up On My Level
Microfones esmagadores desde o dia em que nasciCrushing microphones since the day I was born
Eu costumava sentar na sala de aula e sonhar com o dia em que iria me apresentarI used to sit in class and dream about the day I would perform
No palco, na frente de pessoas que pensavam que minha merda era a verdadeiraOn stage, in front of people that thought that my shit was the real
Enquanto eles apenas acenam e balançam a cabeça para a sensaçãoWhile they just nod and bob their head to the feel
O sentimentoThe feel
Nata da colheita, eu vou ficar no topoCream of the crop, I will stay at the top
Removendo todo pensamento de esperançaRemoving every thought of hope
Ninguém pode ficar com a merda que eu tragoNo one can hang with the shit that I bring
Eu vou te foder cara que não é brincadeiraI will fuck you up dude that is no joke
Essa merda vai mais difícil do que diamantes, eu não estou mentindoThis shit goes harder than diamonds, I'm not lying
Estou apenas fritando meu cérebro do meu crânioI'm just frying my fucking brain out of my skull
Com os medicamentos que estou comprandoWith the drugs that I'm buying
Tão alto, filho da puta, eu sinto que estou voandoSo high, motherfucker, I feel like I am flying
Ficar no topo, ser o melhor é gratificanteStaying at the top, being the best is gratifying
Sim, ele éYes it is
Tranque suas portas, esconda suas merdas, porque eu estou voltando para sua propriedadeLock your doors, hide your shit, cause I'm coming for your property
Manifestei um filho da puta louco dentro de mimI manifested a crazy motherfucker inside of me
O remédio não suprime a loucura dentro de mimThe medicine won't suppress the madness inside of me
Vou mostrar à sociedade como looney um garoto branco pode serI'll show society how looney a fucking white boy can be
Eu acho que a maioria de nós pode concordarI think the majority of us can agree
Que tudo o que eu fizer será louco como a cientologiaThat anything I do will be crazy like scientology
Foda-se, eu só estou me fazendo assimFuck you, I’m just doing me so
Me odeie o quanto quiser, eu vou chegar ao topoHate me all you want I'm gonna reach the top
E quando eu fizer isso, não haverá distribuiçõesAnd when I do that, there will be no hand-outs
Porque você nunca esteve lá para mim, entãoBecause, you were never there for me so
Por que eu deveria ser generoso com uma cadela do punk?Why should I, be generous towards a punk-ass bitch?
Filho da puta do punk!Punk ass motherfucker!
Eu sou o creme da colheita, vou ficar no topoI am the cream of the crop, I will stay at the top
Removendo todo pensamento de esperançaRemoving every thought of hope
Ninguém pode ficar com a merda que eu tragoNo one can hang with the shit that I bring
Eu vou te foder cara que não é brincadeiraI will fuck you up dude that is no joke
O melhor dos melhoresThe best of the best
Suba no meu nível, vadiaGet up on my level, bitch
Eu nasci para destruir essa merdaI was born to wreck this shit
Concebido em grandeza, suba no meu nível, vadiaConceived into greatness, get up on my level, bitch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hunt the Dinosaur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: