Tradução gerada automaticamente
Free Da Press
Hunxho
Libere a Imprensa
Free Da Press
É, libere a imprensaYeah, free the press
Nós somos a imprensaWe the press
Libere a imprensaFree the press
Huh, essa parada vem na hora certa (oh, não)Huh, this shit come with perfect timing (oh, no)
Huh, trampando, batendo na Miley Cyrus (oh, não)Huh, trapping, beating that Miley Cyrus (oh, no)
Espera aí, não posso me dobrar como origami (oh, não)Hold on, I can't fold like origami (oh, no)
Eu fumo na frente e no centro, sou um linha de frente (oh, não)I smoke 'em front and center, I'm a lineman (oh, no)
Já atirei em todo cara que tentou essa parada (oh, não)I done shot at every nigga tried this shit (oh, no)
DOA, o médico chama sua mãe (oh, não)DOA, the doctor call your mommy (oh, no)
Cachorro, a gente tá tomando pílula como se fosse chocolateDog, we poppin' pills just like they chocolates
Me pega andando em algo doido, melhor não parar do meu ladoCatch me ridin' in some geek shit, better not pull beside me
Pego meu parceiro no banco de trás, sou o motorista do UberCatch my smacker ridin' in the backseat, I'm the Uber driver
Toda vagabunda do oponente tem que ir, você nunca deveria ter me testado (é)Every opp bitch gotta go, you should've never tried me (yeah)
É trabalho no chão e eu nunca fico do ladoIt be business on the floor and I never stand beside it
Você me pega mexendo na sua mina, ela não deveria estar do meu ladoYou catch me diggin' in your ho, she shouldn't have been beside me
Eu rezo pra me manter focado nessa parada de rapI pray I stay focused on this rap shit
Porque sou um ladrão armado (oh, não)'Cause I'm an armed robber (oh, no)
Ele é um atirador, eu faço ele dirigir, ele parece o Ricky Bobby (é)He a shooter, I make him drive, he look like Ricky Bobby (yeah)
Todo mundo muda quando você ganha grana, você nem pode confiar na sua mãeEverybody change when you get pape', you can't even trust your mama
Garoto, me conhece, eu vou pegar sua mina, não tô falando do Jeffrey DahmerBoy, know me, I'll fuck your ho, I ain't talkin' 'bout Jeffrey Dahmer
Não tinha OGs na minha quebrada, sua vagabundaThere wasn't no OGs in my hood, bitch
A gente não tá pagando homenagem (a gente não tá pagando)We ain't payin' homage (we ain't payin')
O mano ri com os oponentes ao vivo (mas ele não tá brincando)Bro be laughin' with the opps on live (but he ain't playin')
Neguinho fala sobre essa parada, manda ele pra lá, dane-se, eu vou girarNigga speak on this shit, send him out there, fuck it, I'll spin
Não discrimino quando se trata de armas, eu atiro em toda geração, éI don't discriminate when it come to guns, I shoot every gen', yeah
Eu atiro em toda geração, você é de onde eu sou, ayy, ayyI shoot every gen', you from where I'm from, ayy, ayy
A gente derruba a imprensa, hell yeahWe put the press down, hell yeah
Ainda libere a imprensa, cachorro, hell yeah (hell yeah)Still free the press, dog, hell yeah (hell yeah)
Essa parada vem na hora certaThis shit come with perfect timing
(Essa parada vem na hora certa)(This shit come with perfect timing)
Huh, trampando, batendo na Miley CyrusHuh, trapping, beating that Miley Cyrus
(Trampando, batendo na Miley Cyrus)(Trapping, beating that Miley Cyrus)
Espera aí, não posso me dobrar como origami (não posso me dobrar como origami)Hold on, I can't fold like origami (I can't fold like origami)
Eu fumo na frente e no centro, sou um linha de frente (oh, não)I smoke 'em front and center, I'm a lineman (oh, no)
Já atirei em todo cara que tentou essa parada (woah)I done shot at every nigga tried this shit (woah)
DOA, o médico chama sua mãe (não)DOA, the doctor call your mommy (no)
Cachorro, a gente tá tomando pílula como se fosse chocolate (oh, não)Dog, we poppin' pills just like they chocolates (oh, no)
Me pega andando em algo doido, melhor não parar do meu ladoCatch me ridin' in some geek shit, better not pull beside me
Pego meu parceiro no banco de trás, sou o motorista do UberCatch my smacker ridin' in the backseat, I'm the Uber driver
Toda vagabunda do oponente tem que ir, você nunca deveria ter me testado (é)Every opp bitch gotta go, you should've never tried me (yeah)
É trabalho no chão e eu nunca fico do ladoIt be business on the floor and I never stand beside it
Você me pega mexendo na sua mina, ela não deveria estar do meu ladoYou catch me diggin' in your ho, she shouldn't have been beside me
Libere a imprensa (libere a imprensa)Free the press (free the press)
Nós somos a imprensa (nós somos a imprensa)We the press (we the press)
Libere a imprensa (libere a imprensa)Free the press (free the press)
Nós somos a imprensa (oh, é)We the press (oh, yeah)
Libere a imprensa (libere a imprensa)Free the press (free the press)
Nós somos a imprensa (nós somos a imprensa)We the press (we the press)
Libere a imprensa (libere a imprensa)Free the press (free the press)
Nós somos a imprensa (oh, é)We the press (oh, yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hunxho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: