Tradução gerada automaticamente
Drugs Callin (remix) (feat. Lil Baby)
Hurricane Wisdom
Drogas Chamando (remix) (feat. Lil Baby)
Drugs Callin (remix) (feat. Lil Baby)
Vó, reza por mim, ahGranny, pray for me, ah
Nunca estou onde é seguro pra mim, ahI'm never where it's safe for me, ah
Aí, aíAyy, ayy
Eu digo, espera aíI say, hold on
Ei, eu consigo ouvir essas drogas chamando, vó, reza por mim (reza por mim)Hey, I can hear these drugs callin', granny, pray for me (pray for me)
Essa parada não é ilusão, nunca estou onde é seguro pra mim (vai)This shit ain't make believe, I'm never where it's safe for me (go)
Tem que saber que ando com abutres antes de pensar em me trair (me)Gotta know I hang with vultures 'fore you think 'bout snakin' me (me)
Deixa esse otário pegar cem antes de pensar em me pegar (baow, baow, baow, baow, baow)Let his bitch ass take a hundred 'fore he think 'bout taking me (baow, baow, baow, baow, baow)
Tss, ei, antes que eles pensem em te pegar (vai)Tss, hey, 'fore they think 'bout taking you (go)
Ei, dizem que o amor é uma droga, não quero tirar muito de você (muito de você)Hey, they say love's a drug, I don't wanna take too much from you (too much from you)
Dizem que eu faço demais, amor, eu só faço o que posso fazer (o que posso fazer)Say I do too much, bae, I just do what I can do (what I can do)
Huh, decolar e pegar a estrada, voltar e arrasar no estúdio (voltar e arrasar no estúdio)Huh, take off and beat the road, come back and beat the booth (come back and beat the booth)
Nunca precisei de uma vadia, de algum jeito, tô precisando de você (de algum jeito, tô precisando de você)Ain't never need a ho, somehow, I'm needing you (somehow, I needing you)
Toda vez que o dinheiro chama, tem que saber que eu tô chegando (ok)Any time that money call, you gotta know I'm coming through (okay)
Toda vez que meu dinheiro cai, tem que saber que a culpa é sua (é)Any time my money fall, you gotta know that it's on you (it is)
Agora você tá tendo chuvas de dinheiro, me diz, quem fez isso por você? (eu fiz)Now you having money showers, tell me, who did that for you? (I did)
Como você escuta sua galera dizendo que eu sou ruim pra você? (eu sou)How you listening to your folks say how I'm bad for you? (I am)
Quando você sabe que eu faço o máximo e eles não fazem nem a metade por você (eles sabem)When you know I do the most and they can't do the half for you (they know)
Mesmo que se eu não tivesse nada, provavelmente eu ainda teria você (não teria)Even though if I wasn't havin', I probably would have you (wouldn't)
Mesmo que eu te dei meu coração, mas isso não significa que eu tinha que dar (é)Even though I gave you my heart, but that don't mean I had too (yeah)
Ei, eu consigo ouvir essas drogas chamando, vó, reza por mim (reza por mim)Hey, I can hear these drugs callin', granny, pray for me (pray for me)
Essa parada não é ilusão, nunca estou onde é seguro pra mim (vai)This shit ain't make believe, I'm never where it's safe for me (go)
Tem que saber que ando com abutres antes de pensar em me trair (me)Gotta know I hang with vultures 'fore you think 'bout snakin' me (me)
Deixa esse otário pegar cem antes de pensar em me pegar (baow, baow, baow, baow, baow)Let his bitch ass take a hundred 'fore he think 'bout taking me (baow, baow, baow, baow, baow)
Tss, ei, antes que eles pensem em te pegar (vai)Tss, hey, 'fore they think 'bout taking you (go)
Ei, dizem que o amor é uma droga, não quero tirar muito de você (muito de você)Hey, they say love's a drug, I don't wanna take too much from you (too much from you)
Dizem que eu faço demais, amor, eu só faço o que posso fazerSay I do too much, bae, I just do what I can do
Huh, decolar e pegar a estrada, voltar e arrasar no estúdioHuh, take off and beat the road, come back and beat the booth
Eu consegui fazendo rap, ainda tenho essas gramas tambémI done made it rappin', I still got them bags too
Sou realmente uma lenda viva na minha rua (eu juro)I'm really a livin' legend on my avenue (I swear)
Você ainda tá nesse trampo, não posso virar as costas pra você (não)You still on that business, I can't turn my back on you (no)
Saí de casa, não sabia nada, tive que aprender rápidoJumped off the porch, knew nothin', I had to learn fast
Fiquei firme até as drogas chegarem, venho de um lar quebradoStay down till the drugs come, I come from a broken home
Tentando tirar vantagem de mim porque sabe que eu a amoTryna take advantage of me 'cause she know I love her
Ouço aquele fogo sem fantasmaHear that fye with no ghost
Próximo, pego uma vibe com meus manos, ela queria fumaça, a gente não derrama nada (não)Next, take a vibe with my bros, she wanted smoke, we don't pour shit (nah)
Essa parada é profunda como o oceano, usando drogas, tentando lidar com issoThis shit deep as the ocean, takin' drugs, tryna cope it
Adderall me ajuda a focar, ecstasy me deixa viajandoAdderall help me focus, ecstasy got me rolling
Não dá pra me prender quando essas vadias tão pegando, novas luzes na caminhonete RollsCan't cuff when these hoes fuckin', new lights in the Rolls truck
Tô colocando tudo pra fora, tô brilhando como um all-starI'm puttin' the most up, I'm poppin' out all-star
Eu faço isso por todos nós, somos sólidos, é tudo amorI pop it for all us, we solid, it's all love
Dois milhões em notas, tô mantendo minha guarda altaTwo million in all dubs, I'm keeping my guard up
É Quagen, tô chapadão, essa parada não é invençãoIt's Quagen, I'm getting high as fuck, this shit is not made up
Eles tão falando meu nome, fico alto e só acendoThey bringin' my name up, get high and just light it up
Ei, eu consigo ouvir essas drogas chamando, vó, reza por mim (reza por mim)Hey, I can hear these drugs callin', granny, pray for me (pray for me)
Essa parada não é ilusão, nunca estou onde é seguro pra mim (vai)This shit ain't make believe, I'm never where it's safe for me (go)
Tem que saber que ando com abutres antes de pensar em me trair (me)Gotta know I hang with vultures 'fore you think 'bout snakin' me (me)
Deixa esse otário pegar cem antes de pensar em me pegar (baow, baow, baow, baow, baow)Let his bitch ass take a hundred 'fore he think 'bout taking me (baow, baow, baow, baow, baow)
Tss, ei, antes que eles pensem em te pegar (vai)Tss, hey, 'fore they think 'bout taking you (go)
Ei, dizem que o amor é uma droga, não quero tirar muito de você (não quero)Hey, they say love's a drug, I don't wanna take too much from you (I don't)
Dizem que eu faço demais, amor, eu só faço o que posso fazer (o que posso)Say I do too much, bae, I just do what I can do (what I can)
Huh, decolar e pegar a estrada, voltar e arrasar no estúdio (voltar e arrasar no estúdio)Huh, take off and beat the road, come back and beat the booth (come back and beat the booth)
Eu consigo ouvir essas drogas chamando, vó, reza por mimI can hear these drugs callin', granny, pray for me
Nunca é seguro pra mimNever safe for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hurricane Wisdom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: