Tradução gerada automaticamente

The Old Mission
Hurt
A Velha Missão
The Old Mission
Ela visita o lugar que os grupos de turismo devem terShe visits the place that the tour groups must have
Ela fica chocada ao encontrar alguém láShe's shocked to find somebody there
Com um rosto queimado de sol e cabelo grisalhoWith a sun-beaten face and a silver-gray head
Ele se ajoelhou no chão sem perceberHe knelt on the floor unaware
Ele disse 'Desculpe, senhora' enquanto estendia a mãoHe said 'I'm sorry madam' as he lend her his hand
'Eu sei que devo ser uma visão estranha'I know I must be a strange sight
Mas venho aqui há uns trinta anosBut I've been coming here, for some thirty odd years
Desde que minha doce dama morreuEver since me sweet lady died
Mas eu com certeza estou feliz que você ouviuBut I sure am glad you listen
Oh, eu com certeza estou feliz que você veioOh I sure am glad you came
Estive esperando aqui nesta missãoI've been waiting here in this mission
Desde aquele dia.Ever since that day.
Oh, aquele verão que nos conhecemos, só os tolos poderiam esquecerOh that summer we met, only fools could forget
O quão perfeita uma mulher poderia serJust how perfect a woman could be
Quando ela se atrasou, já tínhamos marcado um encontroBy the time she was late we had both set a date
Em um lugar onde ela se casaria comigoIn a place where she would marry me
Mas um gringo trouxe vergonha ao nome orgulhoso da família delaBut a gringo brought shame to her proud family name
E o pai dela proibiu que acontecesseAnd her father forbade it to be
Então, em menos de uma semana, a encontramos perto do riachoSo in less than a week we found her be the creek
E os pais culparam tudo em mimAnd the parents blamed it all on me
Mas eu com certeza estou feliz que você ouviuBut I sure am glad you listened
E eu com certeza estou feliz que você veioAnd I sure am glad you came
Estive esperando aqui nesta missãoI've been waiting here in this mission
Desde aquele diaEver since that day
Bem, o nome dela era MarieWell her name was Marie
E o dia em que ela me conheceuAnd the day she meet me
Foi o pior dia de nossas vidasWas the worst day of both our lives
Se não fosse por mim, eu realmente acreditariaIf it wasn't for me, I would truly believe
Que minha doce poderia ainda estar vivaMy sweetheart could still be alive
Ela disse 'Querido, acredite. Você não me reconhece?She said 'Darling, believe. Don't you recognize me?
Embora você tenha esperado todo esse tempoThough you waited here all of this time
Eles me levaram de volta para minha família na EspanhaThey had slipped my away to my family in Spain
Podemos seguir com nossas vidasWe can get on with our lives
Ainda temos muito tempoWe still have plenty of time
Porque eu com certeza estou feliz que ouviCause I sure am glad I listened
Oh, eu com certeza estou feliz que vimOh, I sure am glad I came
Fazer de você minha missãoI made looking for you my mission
Desde aquele dia'Ever since that day'
Oh, com certeza estou feliz que você ouviuOh sure am glad you listened
Oh, eu com certeza estou feliz que você veioOh I sure am glad you came
Estive esperando aqui nesta missãoI've been waiting here in this mission
Desde aquele diaEver since that day
Que Deus te abençoe, tenha um bom dia.May God bless you, have a good day.'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hurt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: