Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dreaming
Hy
Sonhando
Dreaming
Aumentando a VOLTAGEM SEM PARAR [Temporizador]
アガルVOLTAGE NONSTOP [タイマー]
Agaru VOLTAGE NONSTOP [TAIMAA]
[Pista] Pulando entre o ALTO e o BAIXO apertado
[フロア] ちゅうとびかうTIGHTなHIGHとLOW
[FUROAA] chuu tobikau TIGHT na HIGH to LOW
Segurando o microfone [Luta total] sempre mostrando 200 por cento
マイクロフォンにぎりしめ [フルセットファイト] まいどみせるにひゃくパーセンテージ
MICROPHONE nigirishime [FURU SETTO FAITO] maido miseru ni-hyaku percentage
O som ressoa, se espalhando pela mente [Estrada]
おとはひびくぜ そうだいにのうないにかけめぐる [ロード] に
oto wa hibikuze soudai ni nounai ni kakemeguru [RAUDO] ni
Sempre buscando a possibilidade infinita, apresentando o show do dia a dia
つねにむげんのかのうせいをもとめずひびのしょうたいさいをだすPLAY
tsuneni mugen no kanousei wo motomeruze hibi no shoutaisai wo dasu PLAY
Desafiando a mudança que não pode ser parada, o vento não para
とめられないへんかいへちょうせんやまないかんせいやまないかぜ
tomerarenai henkai e chousen yamanai kansei yamanai kaze
Está soprando? Estou lá, o vento está
ふいているか そこにおれだのかぜは
fuiteiruka soko ni oreda no kaze wa
Está chegando? Este som
とどいているか このおとは
todoite iru ka kono oto wa
Batendo as asas sem parar, sem frear
どこまでもはねをはばたいてとまらずに
Dokomademo hane wo habataite tomarazu ni
Sim, não há razão para estar aqui, não é só parar, é seguir em frente
そうこのばしょにようはなくただとまるわけもなくさきをゆく
sou kono basho ni you wa naku tada tomaru wakemonaku saki wo yuku
Continuando nesta estrada que leva até aquele lugar
あのばしょへつづくこのみちをみつづけて
ano basho e tsuzuku kono michi wo mitsuzukete
Está se revelando? O lugar que devemos ir, o som que ecoa no coração
みえてきたかゆくべきばしょはきこえてきたかこころにひびくおとは
miete kitaka yuku beki basho wa kikoete kita ka kokoro ni hibiku oto wa
Já soltei os [parafusos] da conexão
ぜんべんですでにこうたいの[ネジ]ははずした
Zenben desu de ni koutai no [NEJI] wa hazushita
O furacão de Ryukyu acelerando
かそくしてゆくりゅうきゅうのたいふうは
kasokushite yuku ryuukyuu no taifuu wa
Quando a alma se transforma em harmonia, se torna uma sinfonia
いつのたましいをかたちにかえせんりつとなりほくじょうちゅう
itsuno tamashii wo katachi ni kae senritsu tonari hokujouchuu
Está tudo pronto, a preparação está feita??
じゅんびはととのったよういはいか??
junbi wa totonotta youi wa ika??
Quando a harmonia esboça a paisagem como
いつのせんりつがえがくふうけいがのように
itsu no senritsu ga egaku fuukeiga no you ni
Uma melodia de velocidade explosiva, invadindo a mente
こうそくでぼうそうじせだい[メロディ]となりのうないをせんのう
kousoku de bousou jisedai [MERODI] tonari nounai wo sennou
Não pode mais ser parado [Projeto]
もうとめられない[プロジェクト]
mou tomerarenai [PUROJEKUTO]
[Em alta velocidade] com [Input] na direção, subindo
[フルスピード]で[インプット]しどうのし あがる
[FURU SUPIIDO] de [INPUTTO] shidou no shi agaru
A mistura do festival de Ryukyu no Japão, no auge
ニポンのちょうじょうりゅうきゅうさいこうほうのMIXTUREが
Nipon no choujou ryuu kyuu saikouhou no MIXTURE ga
Batendo as asas sem parar, sem frear
どこまでもはねをはばたいてとまらずに
Dokomademo hane wo habataite tomarazu ni
Sim, não há razão para estar aqui, não é só parar, é seguir em frente
そうこのばしょにようはなくただとまるわけもなくさきをゆく
sou kono basho ni you wa naku tada tomaru wakemonaku saki wo yuku
Continuando nesta estrada que leva até aquele lugar
あのばしょへつづくこのみちをみつづけて
ano basho e tsuzuku kono michi wo mitsuzukete
Está se revelando? O lugar que devemos ir, o som que ecoa no coração.
みえてきたかゆくべきばしょはきこえてきたかこころにひびくおとは
miete kitaka yuku beki basho wa kikoete kita ka kokoro ni hibiku oto wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: