Transliteração e tradução geradas automaticamente

Monokuro (monochrome)
Hy
Monocromático
Monokuro (monochrome)
Hoje também encontrei você
今日も見つけた君の姿
kyou mo mitsuketa kimi no sugata
Fiquei tão encantado que não consigo ver à frente
つい見とれて前も見えない
tsui mitorete mae mo mienai
Com esse sentimento guardado no peito
この想いを胸に秘めたまま
kono omoi wo mune ni himeta mama
Vou sentir você aqui do meu lado
君をそばで感じていよう
kimi wo soba de kanjite iyou
Se meus sentimentos chegarem até você, eu vou te contar todo dia
想いが届くならば毎日でも伝えるよ
omoi ga todoku naraba mainichi demo tsutaeru yo
A dor do passado que desapareceu tão facilmente
あんなに簡単に消えてしまった過去の痛み
anna ni kantan ni kiete shimatta kako no itami
Em troca, essa angústia que envolve meu coração
それと引き換えに胸を包むこの苦しみ
sore to hikikae ni mune wo tsutsumu kono kurushimi
Os sentimentos que transbordam dançam no vento e continuam a brilhar
こぼれた想いは風に舞い光り続ける
koboreta omoi wa kaze ni mai hikaritsudzukeru
Um amor que queima tanto que eu também posso sentir
胸を焼き付くほどの恋が僕にもできる
mune wo yakitsukusu hodo no koi ga boku ni mo dekiru
Os olhos que saíram do asfalto me mostraram que eu estava apaixonado
アスファルトから出た目が僕に知らせた恋をしていた
ASUFARUTO kara deta me ga boku ni shiraseta koi wo shite ita
O despertador que toca errado
かけ間違いのモーニングクロック
kake machigai no morning clock
Quando volto desse mundo em preto e branco
モノクロの世界から戻ると
MONOKURO no sekai kara modoru to
Claro que você não está ao meu lado
もちろんそばに君はいなくて
mochiron soba ni kimi wa inakute
Quero voltar para aquele mundo
そっちの世界に戻りたいね
socchi no sekai ni modoritai ne
Sem saber o que fazer, sem vontade de acordar
もどかしいまま起きる気ないまま
modokashii mama okiru kinai mama
Sem acender a luz, tudo escuro
明かりもつけず暗いまま
akari mo tsukezu kurai mama
Só isso brilhava e balançava
ただそれだけ光ってた揺れてた
tada sore dake hikatteta yureteta
Iluminou a escuridão da solidão
一人の闇を照らした
hitori no yami wo terashita
Você não sai da minha cabeça
君が頭から離れない
kimi ga atama kara hanarenai
Comecei a assistir TV, coisas que não costumava ver
普段見ないテレビも見るようになって
fudan minai TEREBI mo miru you ni natte
Se eu puder te encontrar
もし会えるのなら
moshi aeru no nara
Será que conseguirei olhar nos seus olhos e conversar?
ちゃんと目を見て話せるのかな
chanto me wo mite hanaseru no kana?
Hoje também encontrei você
今日も見つけた君の姿
kyou mo mitsuketa kimi no sugata
Fiquei tão encantado que não consigo ver à frente
つい見とれて前も見えない
tsui mitorete mae mo mienai
No meio da multidão sufocante
熱苦しい人ごみの中
atsukurushii hitogomi no naka
Sou só eu que ando sorrindo
笑って歩くのは僕だけ
waratte aruku no wa boku dake
Se eu puder te encontrar de novo em um sonho, não quero acordar
夢でまた会えたらそこから覚めなくてもいい
yume de mata aetara soko kara samenakutemo ii
Se você estiver lá, seremos só nós dois em nosso próprio mundo
そこにいれば二人で 二人だけの世界に
soko ni ireba futari de futari dake no sekai ni
Pensando assim, boa noite mais uma vez esta noite
そう思いながら今日もおやすみまた今夜
sou omoinagara kyou mo oyasumi mata kon'ya
A força de um amor divertido me leva novamente
日々楽しい恋の力 また私の連れてって
hibi tanoshii koi no chikara mata watashi no tsuretette
Sentimentos que não deveriam chegar até você
届くはずのない想いを
todoku hazu no nai omoi wo
Vou guardá-los no bolso e sair de novo hoje
ポケットにしまって今日も出かけよう
POKETTO ni shimatte kyou mo dekakeyou
Não quero viver em um mundo em preto e branco
モノクロの世界じゃなくて
MONOKURO no sekai ja nakute
Espero que um dia eu possa te encontrar em algum lugar
いつかどこかで君に会えたらいいな
itsuka dokoka de kimi ni aetara ii na
Hoje também encontrei você
今日も見つけた君の姿
kyou mo mitsuketa kimi no sugata
Fiquei tão encantado que não consigo ver à frente
つい見とれて前も見えない
tsui mitorete mae mo mienai
No meio da multidão sufocante
熱苦しい人ごみの中
atsukurushii hitogomi no naka
Sou só eu que ando sorrindo
笑って歩くのは僕だけ
waratte aruku no wa boku dake
Sou só eu que ando sorrindo.
笑って歩くのは僕だけ
waratte aruku no wa boku dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: