Transliteração e tradução geradas automaticamente

Koi Ni Sesse Tooryanse
Hyakka Ryouran Samurai Girls
Amor em Chamas
Koi Ni Sesse Tooryanse
(chamas)
(せっせ)
(sesse)
Pra quem será que é isso?
だれのためでしょうか
Dare no tame deshou ka
Um amor que não se esconde (amor em chamas)
つきない恋にしょうたい(恋はせっせ
Tsukinai koi ni shoutai (koi wa sesse)
Feliz e envergonhado, essa noite eu me deixo levar (amor em chamas)
うれし恥ずかしゅうて今宵は好き放題(恋をせっせ
Ureshi hazukashuute koyoi wa suki houdai (koi o sesse)
Me dá força, an-an-ando, o que é isso? (como assim?)
力をくださいあんあんあんどなんぞ?(どうよ
Chikara o kudasai an-an-ando nanzo? (dou yo?)
Isso é uma canção triste, cheia de dor... aa
これはせつないきりないぎりぎり愛の歌...ああ
Kore wa setsunai kirinai girigiri ai no uta... aa
Bebendo o sonho que sai da boca
口移しの夢を飲んでね
Kuchiutsushi no yume o nonde ne
(talvez eu esteja me empolgando)
たぶんね気分でほれるや
(tabun ne kibun de horeru ya)
Sozinho, nessa longa noite, quero sentir calor
ひとりながながしき夜に発熱したいの
Hitori naganagashiki yoru ni hatsunetsu shitai no
Coração ardente
毒弾状
Dokudanjou
A solidão é como um caçador (vem, vem)
独占は狩人のたけり(きてきて
Dokusen wa kariudo no takeri (kite kite)
Agarra, agarra
つかまえてつかまえて
Tsukamaete tsukamaete
Quero ver o desejo
欲望がみたいの
Yokubou ga mitai no
Mais uma vez, amor em chamas
また通りゃんせ
Mata tooryanse
Mesmo buscando a perfeição, é em vão (não vai rolar)
一貫性求めても無駄よ(通せない
Ikkansei motomete mo muda yo (toosenai)
Amor em chamas, é, é, é
恋せっせよいよいよい
Koi sesse yoi yoi yoi
Na verdade, é tudo mentira
ほんとうはうそなの
Hontou wa uso na no
Pra quem eu vou dar isso?
だれにあげましょうか
Dare ni agemashou ka
Um amor sincero no futuro (amor, qual é a sua?)
一途な恋の将来(恋はどっち
Ichizu na koi no shourai (koi wa dotchi)
Divirta-se, mesmo que seja difícil, aqui está (o dia do amor)
楽しいもどかしゅうてほってた身をどうぞ(恋のニッチ
Tanoshi modokashuute hotetta mi o douzo (koi no nitchi)
Deixe-se levar pelo encontro, fui-fui-fui, um beijo (só um pouco)
出会いに弱せてふいふいふいの接吻(ちゅっと
Deai ni yowasete fui-fui-fui no seppun (chutto)
Você é gentil, uma viagem suave do amor... que delícia
君は優しく優しいふらふら愛の旅...じょうど
Kimi wa yasashiku yasashii furafura ai no tabi... joudo
Escondendo a timidez, meu coração tá doendo
照れ隠して胸が病んでる
Terekakushite mune ga yanderu
(é lindo, né? toca aqui)
きれいになるって触れるや
(kirei ni naru tte fureru ya)
Deveria ser uma paixão ardente, azul como o céu
片やういういしいはずの情熱あおいで
Kataya uiuishii hazu no jounetsu aoide
Todo mundo, venham
みんな来場
Mina raijou
Venham, habitantes da cidade (chegando, chegando)
みならって町人よおいで(きたきた
Minaratte machibito yo oide (kita kita)
Balancem, balancem
腰振って腰振って
Koshi futte koshi futte
Uma negociação pura
純情な駆け引き
Junjou na kakehiki
Ah, não vai rolar
あれ通せんぼ
Are toosenbo
Deixe a energia fluir e dance (não vai rolar)
積極性うながして踊れ(通せんぼ
Sekkyokusei unagashite odore (toosenbo)
Amor, vai, vai, vai
愛さっさはいはいはい
Ai sassa hai hai hai
Na verdade, é real
ほんとうがあるから
Hontou ga aru kara
Coração ardente
毒弾状
Dokudanjou
A solidão é como um caçador (vem, vem)
独占は狩人のたけり(きてきて
Dokusen wa kariudo no takeri (kite kite)
Agarra, agarra
つかまえてつかまえて
Tsukamaete tsukamaete
Quero ver o desejo
欲望がみたいの
Yokubou ga mitai no
Mais uma vez, amor em chamas
また通りゃんせ
Mata tooryanse
Mesmo buscando a perfeição, é em vão (não vai rolar)
一貫性求めても無駄よ(通せない
Ikkansei motomete mo muda yo (toosenai)
Amor em chamas, é, é, é
恋せっせよいよいよい
Koi sesse yoi yoi yoi
Então (passando)
さあ(通して
Saa (tooshite)
Não sou um pássaro na jaula, mas não posso pegar nada
心籠の鳥じゃないだってもとってもない
Kokoro kago no tori ja nai datte mo totte mo nai
Na verdade, tudo isso é mentira
ほんとうにほんとうはうそなの
Hontou ni hontou wa uso na no
Desculpa!
ごめん
Gomen!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hyakka Ryouran Samurai Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: