Tradução gerada automaticamente

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
Brian Hyland
Madeira Norueguesa (Esse Pássaro Já Voou)
Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
Eu uma vez tive uma garota, ou devo dizer, ela uma vez me teve.I once had a girl, or should I say, she once had me.
Ela me mostrou seu quarto, não é bom, madeira norueguesa?She showed me her room, isn't it good, norwegian wood?
Ela me pediu pra ficar e me disse pra sentar em qualquer lugar,She asked me to stay and she told me to sit anywhere,
Então eu olhei ao redor e percebi que não tinha cadeira.So I looked around and I noticed there wasn't a chair.
Eu sentei em um tapete, esperando a hora passar, bebendo seu vinho.I sat on a rug, biding my time, drinking her wine.
Conversamos até duas e então ela disse: "É hora de dormir".We talked until two and then she said, "It's time for bed".
Ela me contou que trabalhava de manhã e começou a rir.She told me she worked in the morning and started to laugh.
Eu disse que não trabalhava e fui dormir na banheira.I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath.
E quando acordei, estava sozinho, esse pássaro já tinha voado.And when I awoke I was alone, this bird had flown.
Então eu acendi uma fogueira, não é bom, madeira norueguesa.So I lit a fire, isn't it good, norwegian wood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Hyland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: