Ah, Holy Jesus
Ah, holy Jesus, how hast Thou offended,
That man to judge Thee hath in hate pretended?
By foes derided, by Thine own rejected,
O most afflicted.
Who was the guilty? Who brought this upon Thee?
Alas, my treason, Jesus, hath undone Thee.
'Twas I, Lord, Jesus, I it was denied Thee!
I crucified Thee.
Lo, the Good Shepherd for the sheep is offered;
The slave hath sinned, and the Son hath suffered;
For man's atonement, while he nothing heedeth,
God intercedeth.
For me, kind Jesus, was Thy incarnation,
Thy mortal sorrow, and Thy life's oblation;
Thy death of anguish and Thy bitter passion,
For my salvation.
Therefore, kind Jesus, since I cannot pay Thee,
I do adore Thee, and will ever pray Thee,
Think on Thy pity and Thy love unswerving,
Not my deserving.
Ah, Santo Jesus
Ah, santo Jesus, como Te ofendi,
Que o homem, em ódio, a Te julgar se atreveu?
Por inimigos escarnecido, por Teus próprios rejeitado,
Ó, tão aflito.
Quem foi o culpado? Quem trouxe isso a Ti?
Ai de mim, minha traição, Jesus, Te destruiu.
Fui eu, Senhor, Jesus, fui eu quem Te negou!
Eu Te crucifiquei.
Eis que o Bom Pastor é oferecido pelas ovelhas;
O escravo pecou, e o Filho sofreu;
Pela expiação do homem, enquanto nada percebe,
Deus intercede.
Para mim, bondoso Jesus, foi Tua encarnação,
Teu mortal sofrimento e a oferta da Tua vida;
Tua morte de angústia e Tua amarga paixão,
Para minha salvação.
Portanto, bondoso Jesus, já que não posso Te pagar,
Eu Te adoro e sempre vou Te implorar,
Pensa em Tua compaixão e em Teu amor inabalável,
Não no que eu mereço.