Tradução gerada automaticamente
All Praise Be To God
Hymn
Toda Glória a Deus
All Praise Be To God
Toda glória a Deus, a quem tudo obedece,All praise be to God, whom all things obey,
De anjos e homens, por toda a eternidade:From angels and men for ever and aye:
Que envia à terra os poderes de Seu trono,Who sendeth on earth the powers of His throne,
Sua providência boa e amor para fazer conhecido.His providence good and love to make known.
Seus anjos são de semblante belo,His angels are they of countenance fair,
O braço de Sua força, Sua mão de carinho:The arm of His strength, His hand of kind care:
Sua mensagem de paz a nós revelam,His message of peace to us they reveal,
Sua sabedoria altíssima selam ou desvelam.His wisdom most high they seal or unseal.
Pelos mártires de outrora, em meio à chama,By martyrs of old they stood in the flame,
E os encorajaram a não hesitar, mas clamar pelo Nome de Deus.And bade them not flinch, but call on God's Name.
Através do tormento, da vergonha, da escuridão da morteThro' torment, thro' shame, thro' darkness of death
Eles guiaram sem medo os pais da nossa fé.They led without fear the sires of our faith.
Eles estão com os poucos, lutam pelos livres,They stand with the few, they fight for the free,
Para que o reino de Deus avance sobre a terra e o mar:God's reign to advance o'er land and o'er sea:
E quando os valentes morrem ou caem na luta,And when the brave die or fall in the fight,
Seus espíritos levam para descansar diante de Deus.Their spirits they bear to rest in God's sight.
Pois para a paciência e o trabalho, uma coroa preparam;For patience and toil a crown they prepare;
Fundaram para os mansos um reino belo;They found for the meek a kingdom full fair;
Nem fome nem praga prevalecem contra eles;No famine nor plague 'gainst them doth prevail;
Seu pão nunca falta, sua ânfora nunca se esvazia.Their bread cannot lack, their cruse cannot fail.
Nós Te suplicamos, que és a recompensa de Teus anjos,We pray Thee, who art Thy angels' reward,
Teu rebanho a defender, não Te esqueças, ó Senhor;Thy flock to defend forget not, O Lord;
Mas prospera sua ajuda, para que nos tragamBut prosper their aid, that us they may bring
Para ver a verdadeira face de Jesus, nosso Rei.To see the true face of Jesus, our King.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hymn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: