Almighty Father, Who Dost Give
Almighty Father, who dost give
The gift of life to all who live,
Look down on all earth's sin and strife,
And lift us to a nobler life.
Lift up our hearts, O King of kings,
To brighter hopes and kindlier things;
To visions of a larger good,
And holier dreams of brotherhood.
Thy world is weary of its pain;
Of selfish greed and fruitless gain;
Of tarnished honor, falsely strong,
And all its ancient deeds of wrong.
Hear Thou the prayer Thy servants pray,
Uprising from all lands today,
And o'er the vanquished powers of sin,
O bring Thy great salvation in.
Pai Todo-Poderoso, Que Dá
Pai Todo-Poderoso, que dá
O dom da vida a todos que vivem,
Olhe para o pecado e a luta da terra,
E nos eleve a uma vida mais nobre.
Erga nossos corações, Ó Rei dos reis,
Para esperanças mais brilhantes e coisas mais amáveis;
Para visões de um bem maior,
E sonhos mais sagrados de irmandade.
Teu mundo está cansado de sua dor;
De ganância egoísta e lucro sem sentido;
De honra manchada, falsamente forte,
E todos os seus antigos atos de injustiça.
Escuta a oração que Teus servos fazem,
Levantando-se de todas as terras hoje,
E sobre os poderes vencidos do pecado,
Ó traz Tua grande salvação.