Tradução gerada automaticamente
Awake, Glad Soul
Hymn
Desperte, Alma Alegre
Awake, Glad Soul
Desperte, alma alegre! desperte! desperte!Awake, glad soul! awake! awake!
Teu Senhor já ressuscitou;Thy Lord has risen long;
Vá até o seu túmulo e leve contigoGo to His grave, and with thee take
Um coração afinado e uma canção.Both tuneful heart and song.
Onde a vida está despertando ao redor,Where life is waking all around,
Onde as doces vozes do amor cantam,Where love's sweet voices sing,
A primeira flor brilhante pode ser encontradaThe first bright blossom may be found
De uma primavera eterna.Of an eternal spring.
A sombra e a escuridão da vida se foramThe shade and gloom of life are fled
Neste dia de ressurreição;This resurrection day;
A partir de agora, em Cristo não há mais mortos,Henceforth in Christ are no more dead,
O túmulo não tem mais presa.The grave hath no more prey.
Em Cristo vivemos, em Cristo dormimos,In Christ we live, in Christ we sleep,
Em Cristo acordamos e nos levantamos,In Christ we wake and rise,
E as tristes lágrimas que a morte nos faz chorar,And the sad tears death makes us weep,
Ele as enxuga de nossos olhos.He wipes from all our eyes.
E cada pássaro e cada árvore,And every bird and every tree,
E cada flor que se abre,And every opening flower,
Proclamam Sua gloriosa vitória,Proclaim His glorious victory,
Seu poder de ressurreição.His resurrection power.
Os campos estão alegres, os campos se regozijam,The folds are glad, the fields rejoice,
Com a verdura da primavera espalhada,With vernal verdure spread,
As pequenas colinas levantam suas vozesThe little hills lift up their voice
E gritam que a morte está morta.And shout that death is dead.
Então desperte, coração alegre! desperte! desperteThen wake, glad heart! awake! awake
E busque Teu Senhor ressuscitado;And seek Thy risen Lord;
Alegre-se em Sua ressurreição,Joy in His resurrection take,
E encontre conforto em Sua Palavra.And comfort in His Word.
E que tua vida, em todos os seus caminhos,And let thy life, through all its ways,
Seja uma longa ação de graças:One long thanksgiving be:
Seu tema de alegria, sua canção de louvor-Its theme of joy, its song of praise-
Cristo morreu e ressuscitou por mim.Christ died, and rose for me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hymn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: