Tradução gerada automaticamente
Be Thou My Helper In The Strife
Hymn
Seja Meu Ajudante na Luta
Be Thou My Helper In The Strife
Seja meu ajudante na luta,Be Thou my Helper in the strife,
Ó Senhor, meu forte defensor;O Lord, my strong Defender be;
Teu poderoso escudo protege minha vida,Thy mighty shield protect my life,
Teu dardo enfrenta o inimigo.Thy spear confront the enemy.
No meio do conflito, ó meu Senhor,Amid the conflict, O my Lord,
Teu precioso prometido deixa eu ouvir,Thy precious promise let me hear,
A palavra fiel e tranquilizadora:The faithful reassuring word:
Eu sou Teu Salvador, não temas.I am Thy Savior, do not fear.
Envergonhados, confusos que sejamAshamed, confounded let them be
Aqueles que buscam minha ruína e desgraça;Who seek my ruin and disgrace;
Ó, que Teu anjo lute por mim,O let Thine angel fight for me,
E afaste meus inimigos de sua face.And drive my foes before his face.
Sem motivo, minha vida buscaram,Without a cause my life they sought,
Sem motivo, seus planos tramaram;Without a cause their plots they laid;
Que eles mesmos em suas armadilhas fiquem presos,Themselves within their snares be caught,
E que meus astutos inimigos fiquem desanimados.And be my crafty foes dismayed.
Minha alma se alegra no Senhor,My soul is joyful in the Lord,
Na Sua salvação eu me regozijo;In His salvation I rejoice;
A Ele meu coração dará louvorTo Him my heart will praise accord
E abençoará Seu Nome com voz agradecida.And bless His Name with thankful voice.
Pois quem, ó Senhor, é como Tu,For who, O Lord, is like to Thee,
Defensor dos pobres e humildes?Defender of the poor and meek?
Os necessitados veem Tua salvaçãoThe needy Thy salvation see
Quando poderosos buscam sua ruína.When mighty foes their ruin seek.
Testemunhas injustas se levantaramUnrighteous witnesses have stood
E contaram crimes inacreditáveis;And told of crimes beyond belief;
Retornando mal por meu bem,Returning evil for my good,
Eles sobrecarregam minha alma com tristeza.They overwhelm my soul with grief.
Quando na aflição estavam tristes,When in affliction they were sad,
Eu chorei e fiz sua dor a minha;I wept and made their grief my own;
Mas em minha tribulação eles se alegramBut in my trouble they are glad
E lutam para que eu seja derrubado.And strive that I may be o'erthrown.
Ó Senhor, até quando Teu atraso?O Lord, how long wilt Thou delay?
Minha alma aguarda por Tua salvação;My soul for Thy salvation waits;
Minha gratidão eu mostrareiMy thankfulness will I display
No meio das multidões que cercam Tuas portas.Amid the crowds that throng Thy gates.
Que meus inimigos não se alegremLet not my enemies rejoice
E injustamente exultem sobre mim;And wrongfully exult o'er me;
Eles não falam paz, mas levantam suas vozesThey speak not peace, but lift their voice
Para perturbar aqueles que são pacíficos.To trouble those that peaceful be.
Meus inimigos com alegria observam minhas dores,My foes with joy my woes survey,
Mas Tu, ó Senhor, viste tudo;But Thou, O Lord, hast seen it all;
Ó, não fiques mais longe,O be no longer far away,
Nem silencioso quando eu Te chamar.Nor silent when on Thee I call.
Ó, apressa-te para minha libertação agora,O haste to my deliverance now,
Ó Senhor, mantém minha causa justa;O Lord, my righteous cause maintain;
Meu Senhor e Deus, só Tu és;My Lord and God alone art Thou;
Desperta e torna Tua justiça clara.Awake, and make Thy justice plain.
Ó Senhor, meu Deus, eu olho para Ti,O Lord, my God, I look to Thee,
Seja meu juiz justo, eu imploro;Be Thou my righteous Judge, I pray;
Que meus inimigos não se alegrem sobre mimLet not my foes exult o'er me
E riam com alegria da minha desgraça.And laugh with joy at my dismay.
Com vergonha e problemas retribuaWith shame and trouble those requite
Aqueles que destruiriam minha causa justa;Who would my righteous cause destroy;
Mas aqueles que se alegram no bem,But those who in the good delight,
Que eles fiquem felizes e gritem de alegria.Let them be glad and shout for joy.
Sim, que o Senhor seja magnificado,Yea, let the Lord be magnified,
Porque Teus servos Tu abençoas;Because Thy servants Thou dost bless;
E eu, da manhã até o entardecer,And I, from morn till eventide,
Diariamente louvarei Tua justiça.Will daily praise Thy righteousness.
Minha alma se alegra no Senhor,My soul is joyful in the Lord,
Na Sua salvação eu me regozijo;In His salvation I rejoice;
A Ele meu coração dará louvorTo Him my heart will praise accord
E abençoará Seu Nome com voz agradecida.And bless His Name with thankful voice.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hymn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: