Aozora No Kodou
いつものほうかご たわいないかいわ
Itsumo no houkago tawai nai kaiwa
すぎてくじかんに かそくするしょうそうかん
Sugiteku jikan ni kasoku-suru shousoukan
こうしゃのしずけさ ふりそそぐひざし
Kousha no shizukesa furisosogu hizashi
あやふやなねつをはきだせないまま
Ayafuya na netsu wo hakidasenai mama
そうぞうしたいじょうにせかいは
Souzou-shita ijou ni sekai ha
どんないろにだってそまりそう
Donna iro ni datte somarisou
おなじかぜをふたりここでかんじたんだ
Onaji kaze wo futari koko de kanjitanda
ぼくのみてるけしきぜんぶたからものだよ
Boku no miteru keshiki zenbu takaramono da yo
きみにあわなきゃいますぐあわなきゃ
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya
そのてにふれたらなにかかわるかな
Sono te ni furetara nanika kawaru ka na
きっと
Kitto
えがいたみらいは どこへゆくのだろう
Egaita mirai ha doko he yuku no darou
かわいたやくそく つなぎとめられたなら
Kawaita yakusoku tsunagitomerareta nara
すこしのあめでも ゆれてしまうから
Sukoshi no ame demo yurete shimau kara
たしかななにかを つねにもとめてる
Tashika na nanika wo tsune ni motometeru
へいたんなはいろのせかいに
Heitan na hai-iro no sekai ni
あいはんしてあふれるしょうどう
Aihan-shite afureru shoudou
おなじそらをふたりここでみていたんだ
Onaji sora wo futari koko de mite itanda
きみのくれたきおくぜんぶたからものだよ
Kimi no kureta kioku zenbu takaramono da yo
きみにいわなきゃいますぐいわなきゃ
Kimi ni iwanakya ima sugu iwanakya
このことばをずっとつたえたかったんだ
Kono kotoba wo zutto tsutaetakattanda
ずっと
Zutto
おなじときをふたりここですごしたんだ
Onaji toki wo futari koko de sugoshitanda
ここであえたぐうぜんこそがたからものだね
Koko de aeta guuzen koso ga takaramono da ne
きみにあわなきゃいますぐあわなきゃ
Kimi ni awanakya ima sugu awanakya
そのてにふれたらなにかかわるはず
Sono te ni furetara nanika kawaru hazu
きっと
Kitto
A Batida de Coração do Céu Azul
Como sempre, depois da escola, tivemos uma conversa boba
E fico desapontada, pois o tempo passa rápido
Dentro do silencioso prédio do colégio, reflete-se a luz do sol
E não conseguimos dividir nossas febres ambíguas
O mundo, mais do que eu tinha imaginado,
Parece pintado em todas as cores que existem
Nós sentimos o mesmo vento, bem aqui
A paisagem que aguardo, é um tesouro
Eu tenho que te ver, tenho que te ver agora
Quando você me tocar, alguma coisa mudará?
Com certeza
Para onde irá o futuro que descrevi na minha cabeça,
Quando eu consegui acreditar naquela promessa seca?
Pois eu acabo tremendo, mesmo quando chove um pouco
E sempre que procuro por uma determinada coisa
O mundo cinza e monótono
Conflita com meu impulso transbordante
Nós vimos o mesmo céu, bem aqui
As memórias que você me proporcionou, são meus tesouros
Eu tenho que te dizer, tenho que te dizer agora que
Eu sempre quis falar essas palavras para você
Sempre
Nós compartilhamos o mesmo tempo, bem aqui
O verdadeiro tesouro é como nos conhecemos aqui por coincidência, não é?
Eu tenho que te ver, tenho que te ver agora
Quando você me toca, algo está prestes a mudar
Com certeza