Tradução gerada automaticamente
In The Blue Glow Of Dawn, PT. 2
Hypno5e
No Brilho Azul Do Amanhecer, PT. 2
In The Blue Glow Of Dawn, PT. 2
O devaneio, eles se perguntamThe daydreaming, they wonder
Eles se perguntam aquiThey wonder here
Como eles se perguntam em seus sonhosAs they wonder in your dreams
O rosto dele é comoHis face is like
Um sentimento confuso nas lembranças de alguns homens esquecidosA confused feeling in the souvenirs of a few forgotten men
Seu sorriso, uma amargura fugazHis smile, a fleeting bitterness
Seus lábios, os traços de uma respiração nos lábios de um homem mortoHis lips, the traces of a breath on the lips of a dead man
E tudoAnd everything
Vibra na luz abundanteVibrates in the profuse light
Os vigiasThe watchmen
A escuridão apaga para sempreThe dark erases it forever
E tudoAnd everything
Vibra na luz abundanteVibrates in the profuse light
Em algum lugar enterradoSomewhere buried
A escuridão apaga para sempreThe dark erases it forever
Costumávamos viver sob o brilho brilhanteWe used to live under the shining glow
Das estrelas e da luaOf the stars and the Moon
Mas quando o sol apareceuBut when the Sun appeared
Nos queimouIt burned us
No frioIn the cold
Está melhor no frioIt's better in the cold
E você estava tremendo às vezesAnd you were shaking sometimes
Então você virou seu rosto para mimThen you turned your face to me
Como se você soubesse tambémAs if you knew too
Como se seu olhar nunca me deixasseAs if your gaze never left me
Está melhor no frioIt's better in the cold
O devaneio, eles se perguntamThe daydreaming, they wonder
Eles se perguntam aquiThey wonder here
Como eles se perguntam em seus sonhosAs they wonder in your dreams
A garganta pregada com um gritoThe throat nailed with a cry
Eu avanço no frioI advance in the cold
Nas margens do lago secoOn the banks of the dry lake
Sangue congelado nas minhas veiasFrozen blood in my veins
Meus lábios rachadosMy chapped lips
É uma ferida abertaAre an open wound
Nas margens do lago secoOn the banks of the dry lake
Sangue congelado nas minhas veiasFrozen blood in my veins
Onde você estava?Where were you?
Nos únicos dias da nossa última existênciaIn the only days of our last existence
Onde você estava?Where were you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hypno5e e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: