Transliteração e tradução geradas automaticamente

Love Dimension
Hypnosis Mic
Dimensão do Amor
Love Dimension
Deixa eu chutar a porta do genjitsu
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
lá do outro lado, um mundo que apareceu
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
não sei por que, mas não é a primeira vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
estou percebendo duas, três, quatro, cinco, seis, sete dimensões
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
É, uh, traz pra cá
Yeah uh, bring it in
Yeah uh, bring it in
Olha pra cima, no céu
Look up in the sky
Look up in the sky
só ficar se lamentando não vai resolver nada
あらそってばっかじゃ何もできない
arasotte bakka ja nani mo dekinai
É, alienígenas secretos
Yeah, secret aliens
Yeah, secret aliens
Não importa onde eu vá, vou te seguir
どこいってもつきまとう俺のフッド
doko ittemo tsukimatou ore no huddo
(Você sabe?) com uma palavra, já me reúno (uh)
(You know?) ひと声ですぐに集合 (uh)
(You know?) hitokoe de sugu ni shuugou (uh)
se o vazio for preenchido, eu quero que isso aconteça
空か食われる必然で切ってたいのが
kuu ka kuwareru kanara kuttetai no ga
é o normal (mente capitalista)
当たり前 (資本主義な mind)
atarimae (shihonshugi na mind)
fundamentalmente alto (teoria não faz sentido)
基本的に high (理論なんてない)
kihonteki ni high (riron nantenai)
como um T-Rex, na minha frente
T-Rex並に目の前の
T-Rex nami ni me no mae no
mordendo o que atrapalha e logo dominando
邪魔者にbiteして即take over
jama mono ni bite shite soku take over
hei, no final, puxo o coringa
ヘイター最後に引くjoker
heiitaa saigo ni hiku joker
dá uma desacelerada, move, ô
slow down, ムーブオーバー
slow down, muubu oubaa
vem comigo nesse mundo de produção
ついてこいこの世界で勝算
tsuitekoi kono sekai de shousan
tô sentindo, vamos juntos, produção
感じてるぜ負け組降参
kanjiteruze make kumi kousan
Se você não sabia antes, agora você sabe!
If you didn't know before I guess you know now!
If you didn't know before i guess you know now!
não deveria haver um sistema que nos vença
俺たちには勝ち目ないはずのシステム
oretachi ni wa kachime nai hazu no shisutemu
vamos entrar na Babilônia
バビロンに乗り込んでいくぜ
babiron ni nori konde ikuze
Vocês já sabem quem somos
Y'all already know, who we are
Y'all already know, who we are
Alienígenas secretos (vamos lá!)
Secret aliens (come on!)
Secret aliens (come on!)
Deixa eu chutar a porta do genjitsu
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
lá do outro lado, um mundo que apareceu
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
não sei por que, mas não é a primeira vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
estou percebendo duas, três, quatro, cinco, seis, sete dimensões
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
tá triste, né? (woo)
悲しいかな (woo)
kanashii kana (woo)
não sei o que vai acontecer no mundo (é)
世の中何が起こるかわからない (yep)
yononaka nani ga okoru ka wakaranai (yep)
se eu der um passo, é um adeus
一歩踏み外したら good bye
ippo fumihazu shitara good bye
uma batalha só vai decidir vitória ou derrota (uh)
一本勝負決まる勝敗 (uh)
ippon shoubu kimaru shouhai (uh)
cem golpes a noite toda
百本ノック all night
hyaku hon nokku all night
um dia grandioso (é)
いつか壮大 (yep)
itsuka soudai (yep)
vou pegar um sonho e fazer uma grande festa
な夢つかみとって超豪快
na yume tsukami totte chou goukai
não tenho arrependimentos
に行くつもりさ悔いはもうない
ni iku tsumori sa kui wa mou nai
(Senhoras e senhores) aqui é hora do show
(Ladies and gents) ここから show time
(Ladies and gents) koko kara show time
Levanta, levanta, acelerando o ritmo (ritmo)
Pick it up, pick it up 加速してく pace (pace)
Pick it up, pick it up kasoku shiteku pace (pace)
como vamos vencer essa corrida (corrida)
どうやって勝つかこの出来レース (レース)
douyatte katsuka kono deki reesu (reesu)
Vermelho, azul, qual cápsula você escolhe?
Red, blue, どちらのカプセル選択
Red, blue, dochira no kapuseru sentaku
vai escolher? agora é hora de experimentar
しますか? 今からメンタル
shimasuka? ima kara mentaru
planejando uma jornada de teste
試しの旅を計画
tameshi no tabi wo keikaku
não se surpreenda, é uma percepção
びっくりしないで幻覚
bikkuri shinai de genkaku
não é, tudo parece um déjà vu em loop
ではないなんでもデジャヴするループ
de wa nai nandemo dejavu suru loop
o que vamos fazer é por nossa conta
から抜け出すのは俺ら次第
kara nukedasu no wa orera shidai
preste atenção nas palavras doces e na promessa do futuro
気をつけろ甘い言葉と未来の約束
ki wo tsukero amai kotoba to mirai no yakusoku
por aí e por aqui
あちこちにじらい
achikochi ni jirai
abrindo o terceiro olho
あるから開けろよ third eye
aru kara akeroyo third eye
não se deixe enganar por essas armadilhas coloridas
カラフルなカモフラのからくりに
karafuru na kamofura no karakuri ni
não se deixe enganar, não se deixe confundir
騙されるなかまされるな惑わされるな
damasareru na kamasareru na madowasareru na
sai ou fica, hoje ou amanhã
吉と出るか今日と出るか
kichi to deru ka kyou to deru ka
Tudo vai derreter
Everything's gonna melt down
Everything's gonna melt down
Deixa eu chutar a porta do genjitsu
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
lá do outro lado, um mundo que apareceu
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
não sei por que, mas não é a primeira vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
estou percebendo duas, três, quatro, cinco, seis, sete dimensões
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
do genjitsu
現実の door
genjitsu no door
lá do outro lado, um mundo que apareceu
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
não sei por que, mas não é a primeira vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
estou percebendo duas, três, quatro, cinco, seis, sete dimensões
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hypnosis Mic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: