夢の彼方 (Beyond The Dream)
うずうず世界にあきあきしては
uzoumuzou sekai ni akiaki shite wa
こたえをまってもとどかないとしっては
kotae o matte mo todokanai to shitte wa
うらぎられるのはごめんだから
uragirareru no wa gomen dakara
しんじられるのはきみだけだわ
shinjirareru no wa kimi dake da wa
あたらしいへやにはもうなれたかな
atarashii heya ni wa mou nareta ka na
そのぬくもりだけはさめないまま
sono nukumori dake wa samenai mama
またどこかへかくれてしまったわ
mata doko ka e kakurete shimatta wa
そのひとみにはどううつってるんだろうな
sono hitomi ni wa dou utsutterun darou na
どしゃぶりにあって
doshaburi ni atte
やるせなくなって
yarusenaku natte
だまってだまって
damatte damatte
みすかされちゃうから
misukasa re chaukara
このまちをみている
kono machi o mite iru
きみのせなかはきょうもつよく
kimi no senaka wa kyou mo tsuyoku
おおきくみえたんだ
ookiku mieta nda
こきゅうをするようにねがいをはいては
kokyuu o suru you ni negai o haite wa
めうつりするほどみりょくてきだわ
meutsuri suru hodo miryokuteki da wa
いみほどむかちなものはないけど
imi hodo mu kachina mono wanaikedo
そのことばひとつにうそなどはない
sono kotoba hitotsu ni uso nado wa nai
やくそくのときがちかづいては
yakusoku no toki ga chikadzuite wa
まだものがたりをみていたいから
mada monogatari o mite itaikara
やてんこうがきょうもきみをてらすだろう
yatenkou ga kyou mo kimi o terasudarou
そのひとみにはどううつってるんだろうな
sono hitomi ni wa dou utsutterun darou na
おおげさじゃなくて
oogesa janakute
きょうせいでもなくて
kyosei demonakute
いのちをかけてむきあえたことだけが
inochi o kakete mukiaeta koto dake ga
なにもないたいくつなにちじょうさえも
nanimonai taikutsuna nichijou sae mo
このしんじつもいまは
kono shinjitsu mo ima wa
どしゃぶりにあって
doshaburi ni atte
やるせなくなって
yarusenaku natte
だまってだまって
damatte damatte
みすかされちゃうから
misukasa re chaukara
このまちをみている
kono machi o mite iru
きみのせなかはきょうもつよく
kimi no senaka wa kyou mo tsuyoku
あしたをむかえるようなまわるまちの
ashita o mukaeru youna mawaru machi no
かなたへと
kanata e to
Além do sonho
Neste mundo confuso e agitado
Mesmo esperando por respostas, sei que não alcançarei
Peço desculpas por ter sido traído
Apenas você pode ser acreditado
Será que já me acostumei com o novo quarto?
Apenas o calor não desaparece
Acabei me escondendo em algum lugar novamente
O que será refletido nesses olhos?
Enquanto enfrento uma tempestade
E me torno impotente
Fico em silêncio, em silêncio
Porque acabo sendo ignorado
Observando esta cidade
Suas costas ainda são fortes hoje
Pude vê-las claramente
Como se estivesse respirando, faço um desejo
É tão fascinante que me sinto tonto
Não há armadilhas tão valiosas quanto o significado
Mas não há mentiras em uma única palavra
Quando o tempo da promessa se aproximar
Porque ainda quero ver a história
A luz das estrelas ainda brilha em você hoje
O que será refletido nesses olhos?
Não é exagero
Não é obrigação
Apenas o fato de termos nos enfrentado com nossas vidas
Mesmo os dias monótonos e sem importância
E essa verdade agora
Enquanto enfrento uma tempestade
E me torno impotente
Fico em silêncio, em silêncio
Porque acabo sendo ignorado
Observando esta cidade
Suas costas ainda são fortes hoje
Em direção a um amanhã que possa receber
Além desta cidade em constante mudança