Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Bound For Glory

Hyro The Hero

Letra

Destinado à Glória

Bound For Glory

Não consigo dormir à noite com todos esses demônios na minha menteCan't sleep at night with all these demons in my mind
Cercado pela escuridão e tentando encontrar a luzSurrounded by the dark and I'm trying to find the light
Sei que há uma saída, mas não vejo sinais de saídaI know there's an escape but I see no exit signs
Como podemos ser salvos se os cegos guiam os cegosHow can we be saved if the blind lead the blind

Estou consumido pelas minhas emoçõesI'm consumed by my emotions
Subindo a escada, mas me pergunto se está quebradaApproaching up the ladder but I wonder if it's broken
Posso me levantar de novo, nunca perco o focoCan I get back up again, I'm never losing focus
Aprendi no caminho que sou o único que pode controlar issoI learned along the way that I'm the one that can control this

Ninguém vai me salvarNo one's gonna save me
Está tudo em minhas mãosIt's all in my hands
Toda vez que erguem barreiras, sou o homem da demoliçãoEvery time they put up walls I'm the demolition man
Fui derrotado, machucado e espancado, mas continuo voltandoBeen defeated, bruised, and beaten but keep coming back again
A dor só te torna mais forte no mundo em que vivemosPain only makes you stronger in the world we living in
Fiz da dor minha aliadaI made pain my bitch

O mundo vai me ignorarWill the world ignore me
Vindo do lado errado das trilhasComing from the wrong side of the tracks
É a mesma velha históriaIs it the same old story
Ou estou destinado à glóriaOr am I bound for glory

EuYo
Destinado à glóriaBound for glory
Destinado à glóriaBound for glory

O mundo vai me ignorarWill the world ignore me
Destinado à glóriaBound for glory
É a mesma velha históriaIs it the same old story
Estou destinado à glóriaAm I bound for glory

Estou sobre as ruínas daqueles que desistiramI stand on the ruins of the ones that gave up
Estou sobre os restos daqueles que não conseguiramI stand on the remains of the ones that couldn't cut it
Ensanguentado, machucado e espancadoBloody, bruised, and beaten
Eles apenas me deixaram lá para enferrujarThey just left me there to rust
Eles olharam para baixo para mim, mas agora estão olhando para cimaThey looked down on me but now they looking up

Eu supereiI rised above
Estou no pico mais altoI'm on the highest peak
Fiz de tudoI done it all
Tenho comprovantesI got receipts
Foda-se quem duvidou de mimFuck the ones who doubted me
Muito amor para quem acreditou em mimMuch love to the ones who vouched for me
Estou tão altoI'm up so high
Que não consigo respirarI cannot breathe
Não prenda a respiraçãoDon't hold your breath
Tentando alcançarTrying to reach
É meio íngremeIt's kind of steep
Esse tipo de escalada arruinou vidasThis kind of climb has ruined lives
Eles estão a seis palmos debaixo da terraThey six feet deep
Diante do perigo, me tornei implacávelIn the face of danger I became ruthless
Eles tiveram que se deitar na sujeira para descobrir quem é a verdadeThey had to lie in the dirt to find out who the truth is
Pensei que o topo era uma ilusãoI thought the top was an illusion
Agora não há confusãoNow there's no confusion
Todo coraçãoAll heart
Sem medo e sem desculpasNo fear and no excuses

O mundo vai me ignorarWill the world ignore me
Vindo do lado errado das trilhasComing from the wrong side of the tracks
É a mesma velha históriaIs this the same old story
Ou estou destinado à glóriaOr am I bound for glory

EuYo
Destinado à glóriaBound for glory
Destinado à glóriaBound for glory

Deixo-me decidirI let myself decide
Porque agora sou o autor da minha históriaCause I'm the author now of my story
Destinado à glóriaBound for glory
Então me veja criar meu lugarSo watch me create my place
Com todos os grandes que estiveram aqui antes de mimWith all the greats that was here before me
Estou destinado à glóriaAm I bound for glory

Destinado à glóriaBound for glory

Não consigo dormirI can't sleep
Todos esses demônios na minha menteAll these demons on my mind
Cercado pela escuridãoSurrounded by the dark
Estou tentando encontrar a luzI'm trying to find the light
Sei que há uma saídaI know there's an escape
Mas não vejo sinais de saídaBut I see no exit signs
Como posso ser salvo se os cegos guiam os cegosHow can I be saved if the blind lead the blind
Os cegos guiam os cegosThe blind lead the blind




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hyro The Hero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção