Transliteração e tradução geradas automaticamente

PARADOX
Hysteric Blue
PARADOXO
PARADOX
Antigamente, em um café, não conseguia parar de cair,
むかしよくきたカフェでおちつづけない
Mukashi yo kukita kafe de ochi tsuzukenai
Reunindo memórias bagunçadas, sem saber como parar,
ばらばらのきおくあつめてともどう
Bara bara no kioku atsumete toma dou
As mentiras que vi também são estranhas, e as verdades,
みえすいたうそもあやしいほんとも
Mie suita uso mo ayashii honto mo
Acabei perdoando tudo, já perdoei tudo,
ぜんぶゆるしたゆるしてしまった
Zenbu yurushita yurushite shimatta
Brincando com alguém que se importa, no meu lugar favorito,
だいすきなゆうくれにだれかかまってあそんで
Daisukina yuu kureni dareka kamatte asonde
Um coração apertado, esmagado pela multidão,
きゃしゃなむねひとごみでつぶれちゃう
Kyasha na mune hito gomi de tsuburechau
Coisas boas e ruins, se tudo continuasse, seria melhor,
やなこともいいこともぜんぶつづけばよかった
Yana koto mo ii koto mo zenbu tsuzukeba yokatta
Venha aqui, me ajude mais uma vez,
そばにきてもういちどうたすけて
Sobani kite mou ichi dou tasukete
Se eu conseguir expressar, posso esquecer, sua voz me confunde,
おもいだせばわすれられるあたまをよぎるあなたのこえ
Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe
As lágrimas não param, por causa da minha vontade,
みたされないわかままになみだがとまらない
Mita sarenai wakamama ni namida ga tomaranai
O fluxo do tempo é uma coisa travessa,
ときのながれがいたずらなことに
Toki no nagare ga itazurana koto ni
Agora, de repente, começou a me atingir,
いまさらながらきつきはじめてる
Ima sara nagara kitsuki hajimeteru
Um dia claro demais, que me trouxe um brilho,
まっしろくすぎてゆくあけるいちにちくれた
Masshiroku sugite yuku akerui ichi nichi kureta
Um corpo relaxado, todo dormente,
ぼんやりとからだじゅうたかぶる
Bonyarito karada juu taka buru
A lua cheia se despedaça, como se a noite estivesse presa,
まんげつもくだけちるはみつくようなよるには
Mangetsu mo kudake chiru hamitsuku youna yoruni wa
É doloroso, não consigo colocar em palavras,
くるしくてことばにはならない
Kurushikute kotoba ni wa naranai
Se eu conseguir expressar, posso esquecer, sua voz me confunde,
おもいだせばわすれられるあたまをよぎるあなたのこえ
Omoi daseba wasurerareru atama wo yogiru anata no koe
As lágrimas não param, por causa da minha vontade,
みたさらないわかままはうるおんだこえのせんをぬくいて
Mita saranai wakamama wa uruonda koe no sen wo nukuite
Só com as memórias, os dedos se arrastam, caindo um pouco,
おもいでだけなぞるゆびつめさきすこしかけておちる
Omoi de dake na zoru toyubi tsumesaki sukoshi kakete ochiru
Se o que eu sinto puder ser esquecido,
おもいででわすれられるものならば
Omoi deshite wasurerareru mono naraba
Com certeza será útil,
きっとやくにたれる
Kitto yaku ni nareru
Posso ser mais útil,
もっとやくにあえる
Motto yakuni aeru
As lágrimas não param.
なみだはとまらない
Namida wa tomaranai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hysteric Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: