Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ima mieru asu, imashimeru kyou
Hysteric Blue
Eu vejo o amanhã, mas estou preso hoje
Ima mieru asu, imashimeru kyou
A folha que eu coloquei em cima, eu escondi lá
かみしめたおくばそこにしみた
Kamishimeta okuba soko ni shimita
Mesmo assim, já escapei tantas vezes
なのにながしてたもうなんべんもにげた
Na no ni nagashiteta mou nanben mo nigeta
Meu coração, meio que se fechou, ficou confuso
こころざしはんぱでみじめた
Kokoro zashi hanpa de mijimeta
Ela parecia apenas assustada, como se não soubesse o que fazer
かのじょはおびえただけのようにみえた
Kanojo wa obieta dake no you ni mieta
A realidade na minha frente...
めのまえのげんじつと
Me no mae no genjitsu to
Enquanto eu lutava entre isso e os meus sonhos
ゆめのちがいにもがきながら
Yume no chigai ni mogakinagara
Tranquei meu coração, coloquei a chave
とざしてたこころにかぎしめた
Tozashiteta kokoro ni kagi shimeta
Se eu olhar agora, percebo que fiz besteira
いまにしてみればばかなことをしてた
Ima ni shite mireba baka na koto wo shiteta
Sem saber, sem perceber
しらずしらずのうちに
Shirazu shirazu no uchi ni
Uma grande força começou a surgir
またおおきなちからがわいてきて
Mata ookina chikara ga waite kite
Se eu fosse eu, se eu me esticasse um pouco e olhasse
もしあたしならってちょっとせんびしてながめたら
Moshi atashi nara tte chotto senobi shite nagametara
A paisagem mudaria, aqui era meu lugar
けしきがかわったここがじぶんのいどころだったとかんじられていた
Keshiki ga kawatta koko ga jibun no idokoro datta to kanjirarete ita
Embora eu esteja olhando pra frente, com certeza
まえむきにだけどかくじつに
Maemuki ni dakedomo kakujitsu ni
Se fosse assim, não teria que me preocupar tanto
ならばうけうりにならずにすんだのに
Naraba uke uri ni narazu ni sunda no ni
Me aproximando do amanhã
ちかづいているあすに
Chikazuite iru asu ni
Havia alguém brilhando sozinha
ひとりかがやいたひとがいたとして
Hitori kagayaita hito ga ita toshite
Se eu fosse eu, se eu me permitisse um pouco de fraqueza
もしあたしならってちょっとおしのびしてあまれたら
Moshi atashi nara tte chotto oshinobi shite amaetara
A energia voltou, agora é meu momento de brilhar
げんきがもどったいまがじぶんのせいねんばだときづきはじめた
Genki ga modotta ima ga jibun no seinenba da to ki zukihajimeta
Não estou sozinha... não vou mais me deixar levar
ひとりじゃないから...もうあまえない
Hitori ja nai kara...mou amaenai
Vou me esforçar sozinha
ひとりでがんばれそう
Hitori de ganbaresou
Se eu fosse eu, se eu me esticasse mais um pouco e olhasse
よしあたしならってもっとせんびしてながめたら
Yoshi atashi nara tte motto senobi shite nagametara
Os sentimentos mudariam, aqui é meu espaço
きもちもちがったここはじぶんのいばしょなんだもん
Kimochi mo chigatta koko wa jibun no ibasho nan da mon
Isso é o que eu sinto.
それはかんじんだから
Sore wa kanjin dakara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hysteric Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: