Tradução gerada automaticamente
The Life
I-20
A Vida
The Life
[Verso 1:][Verse 1:]
Mano eu sou um sinal e diga, baby, eu sou um stunnaNigga I'm a sign and tell, baby I'm a stunna
Tem de papoula na linha e estamos prestes a falar númerosGot poppy on the line and we about to talk numbers
Conjunto completo de cadelas, escalação completa dos jogos de tiroSuite full of bitches, squad full of shooters
Cartier quadros, relógio Franck MullerCartier frames, watch Franck Muller
Três peças Newman que eu só tenho TailorThree piece Newman that I just got Tailor
São sapatos E Líbano nigga eu não faço jacarésE Saint Lebanon's shoes nigga I don't do gators
Passaporte carimbar cinco bilhetes de primeira classePassport stamp five first class tickets
E um baú cheio de branco, ele está prestes a ser NatalAnd a trunk full of white, it's about to be Christmas
Pegue uma nigga à beira da piscina sul modo de praiaCatch a nigga poolside south beach mode
Primeiro-1 12 ou no átrio da cargaPrime 1 12 or the lobby of the load
Fazendo salários em Vegas, enquanto os federais tirar fotosMaking wages out in Vegas while the feds taking pictures
Aposto tudo em um dawg estrada ya não pode levá-lo with'chaBet it all in one road dawg ya can't take it with'cha
Um nigga nunca escorregando no traçoA nigga never slippin in the dash
Eu tenho medalha de um Porsche 911 que vai elevar o nível throntI got medal of a Porsche 911 that'll raise the thront level
Nega este a vida, eu não falo isso porque eu vivê-laNigga this the life, I don't talk it cause I live it
Ande com um mano, deixe-me ensiná-lo a pive ele, uhWalk with a nigga let me teach you how to pive it, uh
[Hook:][Hook:]
Chefe dos chefes, G, até que me enterreBoss of the bosses, G until they bury me
Eu não estou tendo prejuízo, não pode nenhum cara me preocupamI ain't taking loss, can't no nigga worry me
Negro que estar fora de semeadura (uh) kush que estar soprando para fora (uh)Nigga we be sowing out (uh) kush we be blowing out (uh)
Eu estou ganhando dinheiro neste momento cadela para jogá-lo fora (yeah)I'm getting money in this bitch time to throw it out (yeah)
Jogá-lo fora (yeah) Eu sou um jogá-lo foraThrow it out (yeah) I'm a throw it out
Nós recebendo dinheiro neste momento cadela para jogá-lo fora (yeah)We getting money in this bitch time to throw it out (yeah)
Jogá-lo fora (yeah) Eu sou um jogá-lo foraThrow it out (yeah) I'm a throw it out
Nós recebendo dinheiro neste momento cadela para jogá-lo fora (yeah)We getting money in this bitch time to throw it out (yeah)
[Verso 2:][Verse 2:]
Deixe-me deixar claro, esse dinheiro eu sou uma pilha altaLet me make it clear, this money I'm a pile high
Foda-se no meu nível, bem-vindo ao Mile HighFuck it in my level, welcome to the mile high
Preços vão ao alto fazer o que você dirigiuPrices going sky high do as you directed it
Matta verdade eu sou Wi-Fi, baby, eu estou conectadoMatta fact I am Wi-Fi baby I'm connected
Mano eu sou uma bola fora, eu não try'na cairNigga I'm a ball off, I ain't try'na fall off
Suíte presidencial de jantar no WaldorfPresidential suite having dinner at the Waldorf
Eles try'na bater-nos tudo fora, me diga se você comigoThey try'na knock us all off, tell me if you with me
Berço no condomínio nigga nascimento na cidadeCrib in the birth nigga condo in the city
Pássaros no tronco, primeiro para fora da cozinhaBirds in the trunk, first up out the kitchen
Pegue uma quadra nigga sentado balling baixo em PhillipCatch a nigga sitting courtside balling down at Phillip's
Mova um par galinhas, eu lhe digo que o bilhete comoMove a couple chickens, I tell you what the ticket like
Marca etiqueta de papel novo e eu não pagar o preço pau-upBrand new paper tag and I ain't pay the stick-up price
Bem-vindo a uma vida mano, me diga what'chu pensar nissoWelcome to a nigga life, tell me what'chu think of it
Garrafas de que Rosay, Ion't mesmo beber ou beberBottles of that Rosay, Ion't even drink or sip
Correr que o A, passando por ela o meu tomSliding though the A, peaking through my tint
Eu estou indo para o ouro a cada dia é um evento, uhI'm going for the gold every day is an event, uh
[Hook][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I-20 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: