One False Step
I Am Abomination
Um Passo Falso
One False Step
Histórias são contada através da boca
History's been told through aperture
O olho observa mentira
The eye observes lie
O futuro em tons de preto e branco
The future in shades of black and white
Lançe-as nas sombras, diminua a verdade
Cast the shadows, dim the truth
Nenhum filme desperdiçado, sem ensaio
No wasted film, no rehearsal
Você nunca vai ver a cor da verdade
You'll never see the color of the truth
Neblina intangível
Intangible haze
Negação afundando os dentes profundos no ingênuo
Denial sinking teeth deep into the naive
Houston nós encontramos a melhor solução
Houston we've found the best solution
Para o problema em questão
To the problem at hand
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Me deixe em silêncio no set
Give me quiet on the set
E gire seu foco para falsificação
And turn your focus to forgery
Falso a viagem jovem cadete
Fake the voyage young cadet
Lembre-se de suas linhas
Remember your lines
É um pequeno passo para a humanidade
It's one small step for mankind
Faça-os acreditar
Make them believe
Faça-os acreditar que nós ganhamos a corrida
Make them believe that we've won the race
Nós somos o poder, podemos definir o ritmo
We are the power, we set the pace
Não feche a escotilha
Don't close the hatch
Não feche a escotilha
Don't close the hatch
Cuidado com a mira
Caution to the crosshairs
A última coisa que precisamos é de um cético
The last thing we need is a skeptic
Um cínico, uma arma fumegante
A cynic, a smoking gun
A corrida está em andamento, mas já ganhamos
The race is underway but we've already won
Lançe-as nas sombras, diminua a verdade
Cast the shadows, dim the truth
Nenhum filme desperdiçado, sem ensaio
No wasted film, no rehearsal
Abatido, destruído, e recheado
Shot down, gutted, and stuffed
Uma águia de trinta bilhões de dólares
A thirty billion dollar eagle's
Pousou entre a areia branca
Landed amongst white sand
América resmunga o pó
America snorts up the dust
Que as cápsulas levantem
That the capsules kicking up
Enterra o pássaro podre
It buries the rotten bird
Me deixe em silêncio no set
Give me quiet on the set
E gire seu foco para falsificação
And turn your focus to forgery
Falso a viagem jovem cadete
Fake the voyage young cadet
Lembre-se de suas linhas
Remember your lines
É um pequeno passo para a humanidade
It's one small step for mankind
Faça-os acreditar
Make them believe
Faça-os acreditar que nós ganhamos a corrida
Make them believe that we've won the race
Nós somos o poder, podemos definir o ritmo
We are the power, we set the pace
Não feche a escotilha
Don't close the hatch
Vamos atirar
We'll shoot
Vamos fotografar a lua
We'll shoot the moon
Transcender a tarefa fútil
Transcend the futile task
Realidade diluída
Diluted reality
Me deixe em silêncio no set
Give me quiet on the set
E gire seu foco para falsificação
And turn your focus to forgery
Falso a viagem jovem cadete
Fake the voyage young cadet
Lembre-se de suas linhas
Remember your lines
É um pequeno passo para a humanidade
It's one small step for mankind
Faça-os acreditar
Make them believe
Faça-os acreditar que nós ganhamos a corrida
Make them believe that we've won the race
Nós somos o poder, podemos definir o ritmo
We are the power, we set the pace
Não feche a escotilha
Don't close the hatch
Não feche a escotilha
Don't close the hatch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Am Abomination e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: