Tradução gerada automaticamente
Try Hard
I Am King
Tentar muito
Try Hard
Seus amigos são como um espelho na sua cara
Your friends are like a mirror in your face
Mostrando você, lembrando você
Showing you, reminding you
Da bagunça terrível que você fez
Of what a terrible mess that you've made
A pessoa que você se tornou
The person you became
Nunca poderia ficar com quem você afirma ser
Could never ever hang with who you claim to be
Se esforce ao máximo, seu esforço constante carece de integridade
Try hard your constant effort lacks integrity
Prefiro desistir da minha vida na luta
I'd rather give up my life in the fight
Então assuma a culpa pela queda
Then take blame for the fall
Estou fazendo o que quero agora sou quem
I'm doing what I want now I'm who
E o que eu quero agora
And what I want now
Meus inimigos estão vivendo a prova de respiração
My enemies are living breathing proof
Que vou defender as coisas em que acredito
That I will stand up for things I believe in
Um testamento ambulante de todas as coisas que não deixarei
A walking testament of all the things I won't left be
Eu me recuso a ser
I refuse to be
Outra vítima, outra estatística do seu cruzamento duplo
Another victim another statistic of your double crossing
Bom para nada
Good for nothing ways
Seus amigos são como um espelho na sua cara
Your friends are like a mirror in your face
Mostrando você, lembrando você
Showing you, reminding you
Da bagunça terrível que você fez
Of what a terrible mess that you've made
A pessoa que você se tornou
The person you became
Nunca poderia ficar com quem você afirma ser
Could never ever hang with who you claim to be
Se esforce ao máximo, seu esforço constante carece de integridade
Try hard your constant effort lacks integrity
Olhe em volta agora que você está correndo em círculos e logo eu sei que você
Look around now you're running in circles and soon I know you'll
Mergulhe nas ondas em que sua razão se afoga
Cascade down in and over the waves in which your reason drowns
Se esforce, se esforce, sua falta de substância está me matando
Try hard, try hard, your lack of substance is killing me
Você sabe que viu este chegando
You know you saw this one coming
Seus amigos são como um espelho na sua cara
Your friends are like a mirror in your face
Mostrando você, lembrando você
Showing you, reminding you
Da bagunça terrível que você fez
Of what a terrible mess that you've made
A pessoa que você se tornou
The person you became
Nunca poderia ficar com quem você afirma ser
Could never ever hang with who you claim to be
Se esforce ao máximo, seu esforço constante carece de integridade
Try hard your constant effort lacks integrity
Com que rapidez as coisas podem mudar tropeçando para a frente
How quickly things can change stumbling forward
E mais longe de mim
And farther away from me
É a dor que faz você não querer ficar?
Is it the pain that makes you not want to stay?
Diga-me, valeu a pena quem você se tornou?
Tell me was it worth who you became?
Valeu a pena as noites sem dormir? Você finalmente se sente bem?
Was it worth the sleepless nights? Do you finally feel ok?
Entre com um estranho, mas preste atenção no que pode estar à frente
Enter stranger but take heed of what could lie ahead
Você pode achar que o que procura pode não ser tudo o que eles disseram
You may find what you seek may not be everything they said
Um pedido de desculpas é a maneira mais fácil, a maneira mais fácil de ter a última palavra
An apology is the easiest way, easiest way to have the last word
Seus amigos são como um espelho na sua cara
Your friends are like a mirror in your face
Mostrando você, lembrando você
Showing you, reminding you
Da bagunça terrível que você fez
Of what a terrible mess that you've made
A pessoa que você se tornou
The person you became
Nunca poderia ficar com quem você afirma ser
Could never ever hang with who you claim to be
Se esforce ao máximo, seu esforço constante carece de integridade
Try hard your constant effort lacks integrity
Com que rapidez as coisas podem mudar tropeçando para a frente
How quickly things can change stumbling forward
E mais longe de mim
And farther away from me
É a dor que faz você não querer ficar?
Is it the pain that makes you not want to stay?
Diga-me, valeu a pena quem você se tornou?
Tell me was it worth who you became?
Valeu a pena as noites sem dormir? Você finalmente se sente bem?
Was it worth the sleepless nights? Do you finally feel ok?
Seus amigos são como um espelho na sua cara
Your friends are like a mirror in your face
Vou me certificar de que você não esqueça o meu nome
I'll make sure you won't forget my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Am King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: