Tradução gerada automaticamente
City Limits
I Am The Giant
Limites da Cidade
City Limits
Se eu soubesse dissoIf I had of known it
Eu teria mostradoThen I would have shown it
Minha frustração com essa cidade velhaMy frustration with this old town
Você pode ignorarYou can brush it under
Mas sempre voltaBut it always comes back
Ainda tá te seguindo por aíIt's still following you around
E os limites da cidadeAnd the city limits
Só aumentamKeep on getting bigger
Justo quando você achou que tinha escapadoJust when you thought you had made it out
E você tá cansado de esperar,And you're sick of waiting,
Deitado na calçadaLying on the pavement
Tentando sair dessa cidade velhaTry'na get out of this old town
Ela confia queShe confides that
Quer um pouco maisShe wants a little more
Estamos vivendo?Are we living?
Estamos vivendo?Are we living?
Ela confia queShe confides that
Quer um pouco maisShe wants a little more
Estamos vivendo? Ou só passando o tempoAre we living? Or merely killing time
Olhando pro tetoLooking at the ceiling
Tentando sacudir a sensaçãoTry'na shake the feeling
De que você pode ter perdido sua chanceThat you just may have missed your time
Rasgando seu ingressoTearing up your ticket
Você achou que ganhou?Did you think you won it?
Fazendo fortuna nessa cidade velhaMake a killing in this old town
Ela confia queShe confides that
Quer um pouco maisshe wants a little more
Estamos vivendo?Are we living?
Estamos vivendo?Are we living?
Ela confia queShe confides that
Quer um pouco maisShe wants a little more
Estamos vivendo? Ou só passando o tempoAre we living? Or merely killing time
OhhhOhhh
Sentindo queFeeling like
Deveria me afastarI should get away
Sentindo queFeeling like
Deveria me afastarI should get away
Desculpa que você sabeI'm sorry that you know
Desculpa que você sabe...I'm sorry that you Know...
Sentindo queFeeling like
Deveria me afastarI should get away
Sentindo queFeeling like
Deveria me afastarI should get away
Desculpa que você sabeI'm sorry that you know
Desculpa que você sabe...I'm sorry that you Know...
Se eu soubesse dissoIf I had of known it
Eu teria mostradoThen I would have shown it
Minha frustração com essa cidade velhaMy frustration with this old town
E a tinta tá desbotandoAnd the paint is fading
No carro que tá esperandoOn the car that's waiting
Na esquina pra te levarAround the corner to take you out
Além dos limites da cidadePast the city limits
Além do ponto de viverPast the point of living
Sobre a fronteira de ontemOver the border of yesterday
Mordendo a balaBiting on the bullet
Você realmente quer isso?Do you really want it?
Morrendo pela sua chance de se sentir vivoDying for your chance to feel alive
OhhhOhhh
Sentindo que eu deveria me afastarfeeling like I should get away
Sentindo que eu deveria me afastarFeeling like I should get away
Desculpa que você sabeI'm sorry that you know
Desculpa que você sabe...I'm sorry that you Know...
Sentindo que eu deveria me afastarFeeling like I should get away
Sentindo que eu deveria me afastarFeeling like I should get away
Desculpa que você sabeI'm sorry that you know
Desculpa que você sabe...I'm sorry that you Know...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Am The Giant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: