Tradução gerada automaticamente
Before The Fall
I Are Droid
Antes da Queda
Before The Fall
Ser condenado a uma vida assim,To be sentenced to a life like this,
te levará pra baixowill bring you under
Um vislumbre de ouro em caminhos tortuosos,A glimpse of gold on crooked roads,
está deitado embaixois lying under
Tão quebrado quanto um homem eu fui,As crippled as a man I've been,
tudo isso surgiu,it's all arisen,
tudo está no jeito da simpatia,it's all in the way of sympathy,
te levará pra baixowill bring you under
A compaixão me leva até a cena,Compassion leads me to the scene,
esse é o recado que você me deu,that's you been telling me,
mas eu pertenço, mas não a essesbut I belong but not whit these
Eu queria ser livre, mas não assimI wanted to be free but not like this
E eu vou ser dilacerado na tempestade enquanto me afastoAnd I'll be torn in the storm as I'm walking away
não sinto as cicatrizes, vejo as estrelas enquanto me afastodon't feel the scars, see the stars as I'm walking away
Uma ponte é rasgada pelo espinho, enquanto ando perdidoA bridge is torn by the thorn, as I'm walk in a stray
Deixo as estrelas, pelos carros enquanto me afastoI leave the stars, for the cars as I'm walking away
E eu pertenço, mas estou me afastandoAnd I belong, but I'm walking away
e eu vou ter sumido antes da quedaand I'll be gone before the fall
E eu pertençoAnd I belong
Ser condenado a uma vida assim,To be sentenced to a life like this,
te levará pra baixowill bring you under
Um vislumbre de ouro em caminhos tortuosos,A glimpse of gold on crooked roads,
está deitado embaixois lying under
Tão quebrado quanto um homem eu fui,As crippled as a man I've been,
tudo isso surgiu,it's all arisen,
tudo está no jeito da simpatia,it's all in the way of sympathy,
te levará pra baixowill bring you under
Armadilhas e guias na cena,Traps and leads in to the scene,
esse é o recado que você me deu,that's you been telling me,
mas eu pertenço, mas não a essesbut I belong but not whit these
Eu queria ser livre, mas não assimI wanted to be free but not like this
E eu vou ser dilacerado na tempestade enquanto me afastoAnd I'll be torn in the storm as I'm walking away
não sinto as cicatrizes, vejo as estrelas enquanto me afastodon't feel the scars, see the stars as I'm walking away
Uma ponte é rasgada pelo espinho, enquanto ando perdidoA bridge is torn by the thorn, as I'm walk in a stray
Deixo as estrelas, pelos carros enquanto me afastoI leave the stars, for the cars as I'm walking away
E eu pertenço, mas estou me afastandoAnd I belong, but I'm walking away
e eu vou ter sumido antes da quedaand I'll be gone before the fall
E eu pertençoAnd I belong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Are Droid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: