Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 41

My Dominion

I, Assailant

Letra

Meu Domínio

My Dominion

Destrua toda injustiça de olhos abertosDestroy our every open-eyed injustice
A imensidão da eternidade assombra os maiores homensThe vastness of eternity haunts the greatest of men
Não vou ficar parado enquanto a chama se apagaI won't idly stand as the flame flickers to it's end
Na presença do medo reina meu domínioIn the presence of fear reigns my dominion
Ausente do controle da mente e das palavrasAbsent of the mind control and words
Que trazem tamanha condenaçãoThat bring forth such condemnation
Agora vamos nos erguer em vitóriaNow we will stand in victory

Oh, como meus olhos viram a corrupçãoOh how my eyes have seen the corruption
Que corre pelo seu corpoThat is coursing through your body
E se você soubesse da vergonha que issoAnd if you ever knew of the shame this
Traz no final, você viraria a cabeçaBrings in the end, you'd turn your head
Se isso é o que você chama de felicidade, então apenas danceIf this is what you call bliss, then just dance
Na sua luz e finja ignorar os sinaisIn your light and pretend to ignore the signs
Pois o tempo dirá se tudo que você diz acreditar pode ser reveladoFor time will tell if all you claim to believe can be brought to light

Eu vi o homem por dentroI've seen the man inside
Há tantas razões para vocêThere's so many reasons you should
Trazê-lo de volta à vida com uma mão mais forteBring him back to life with a stronger hand
Você poderia mudar a vida de um homem mais fracoYou could change the life of a weaker man
Não ouse apontar o dedo, não háDon't you dare point the finger, there's
Ninguém aqui para culpar além de você mesmoNo one here to blame but yourself
É, você é quem nega qualquer culpa no fim da nossa confiançaYeah, you're the one who denies any fault in our trust ending
Só porque você está de terno, acha que esconde suas mentirasJust because you're in a suit, you think you cover up your lies
Seja a mudança que você busca dentro, aquela que você plantou em nossas mentesBe the change you seek inside, the one you planted inside our minds

Eu temo o eterno, do que não é mortalI fear the everlasting, of not which is mortal
Nenhuma mão humana pode voltar no tempoNo human hand can turn back time
E neste silêncio, minha voz é mais altaAnd in this silence, my voice is louder
Do que o trovão na atmosfera dos meus inimigosThan thunder in the atmosphere of my enemies
Então acalme as tempestades a um sussurro, e doma cada hesitação dentro.So calm the storms to a whisper, and tame every waver inside.
As palavras daqueles sem colunaThe words of those without a backbone
Disputando pela nossa paz de espíritoContending for our peace of mind

Nunca salvarei um sonho olhando para baixoI'll never salvage a dream looking down
O cano das minhas mais profundas relutânciasThe barrel of my deepest reluctancies
Nossas vozes já falaram, e a promessaOur voices have spoken, and the promise
Da canção da liberdade soará tão eternaOf freedom's song shall ring so everlasting
Todas as medidas de paixão mostradas podem ser tão eternasAll measures of passion shown can be so everlasting
Sua cara de pau está se rasgando nas costurasYour two-face is ripping apart at the seems
Eu te disse que se você se virasse, você se arrependeriaI told you that if you turned away, you would regret it
Eu sou aquele inspirado a me afastar dessas decepções.I am the one inspired in turning away from these deceptions.
E permanecer inquebrável nosAnd to remain unbroken in the
Desafios do que está diante de nósChallenges of what is set before us




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I, Assailant e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção