Tradução gerada automaticamente
Desgraça
Misery
Lembra quando boa noite significava descanso?Remember when goodnight meant rest?
Agora eu fico acordado quase toda noite.Now I lay awake almost every night.
Nossa esperança, em estresse, chora lágrimas por elas (?).Our hope, in stress, rain tears through them (?)
Isso nos coloca pra dormir em horários diferentes.It puts us to bed at separate times
Então, quando estamos quebrados e cansados de fingir que a vida vai mudar com a pressão aumentando,So when we're flat broke and done pretending that life is going to change with the pressure building,
espero que nesse dia, você diga: "Amor, nosso amor vale a desgraça."I hope that day, you will say, "Baby, our love is worth the misery."
No telefone, com um desejo louco,On the phone with mad desire
Acertamos na loteria e deixamos rolarStruck gold and let it ride
com nosso salário pra uma vida fixa.on our wage to a fixed life
Então, é um quarto depois da meia-noiteSo its a quarter after midnight
e eu tenho dirigido por um deserto há um tempo.and I've been driving through a desert for sometime
E tudo que eu quero é você deitada ao meu ladoAnd all I want is you just laying next to me
E não um vazio (?).And not an empty (?)
Então, quando estamos quebrados e cansados de fingir que a vida vai mudar com a pressão aumentando,So when we're flat broke and done pretending that life is going to change with the pressure building,
espero que nesse dia, você diga: "Amor, nosso amor vale a desgraça."I hope that day, you will say, "Baby, our love is worth the misery."
Quando estamos quebrados e cansados de fingir que a vida vai mudar com a pressão aumentando,When we're flat broke and done pretending that life is going to change with the pressure building,
espero que nesse dia, você diga: "Amor, nosso amor vale a desgraça."I hope that day, you will say, "Baby, our love is worth the misery."
Conforto é fechar os olhos e eu estou sempre esperando pelo desastre, na maioria das vezes.Comfort is closing your eyes and I'm waiting on disaster always and most of the time
Então, quando estamos quebrados e cansados de fingir que a vida vai mudar com a pressão aumentando,So when we're flat broke and done pretending that life is going to change with the pressure building,
espero que nesse dia, você diga: "Amor, nosso amor vale a desgraça."I hope that day, you will say, "Baby, our love is worth the misery."
Quando estamos quebrados e cansados de fingir que a vida vai mudar com a pressão aumentando,When we're flat broke and done pretending that life is going to change with the pressure building,
espero que nesse dia, você diga: "Amor, nosso amor vale a desgraça."I hope that day, you will say, "Baby, our love is worth the misery."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Can Make A Mess Like Nobody's Business e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: