Tradução gerada automaticamente
Untitled Track 9
I Can Make A Mess Like Nobody's Business
Faixa Sem Título 9
Untitled Track 9
Você sempre está no controle, nunca faz um alarde.You're always in control, you never make a big deal.
Você sempre é você mesma, nunca precisa de alguém pra se sentir bem.You always are your own, you never need someone to feel good.
Por si mesma.For yourself.
Você sempre se observa, depois de todo mundo.You always watch yourself, after everyone else.
Você nunca troca de sapato, porque tá no pé certo.You never change shoe, because it's on the right foot.
E todos nós estamos encontrando maneiras, de nos encontrarmos.And we're all finding ways, to find ourselves.
Através dessas, paredes quebradas, caídas que chamamos, chamamos de nossas.Through these, broken, fallen walls that we call, we call our own.
E nunca desviamos o olhar.And we're never looking away.
Tomara que um dia a gente consiga só ficar jovem.Hopefully someday we can just stay young.
Eu tenho medo de falar, nunca xingo...I'm too afraid to talk, i never even curse...
Bem, eu penso nisso o tempo todo.Well, i think them all the time.
É por isso que eu sou tão fechado, por dentro?Is this the reason i'm so built, up inside?
Sonhos saíram da tela, eu salvo o mundo com meus brinquedos.Dreams went off the screen, i save the world with my toys.
Eu tenho outra garota, pra cada aventura.I have another girl, for every adventure.
Oh é, eu tento. mas sou eu.Oh yeah, i try. but that's me.
E todos nós estamos encontrando maneiras, de nos encontrarmos.And we're all finding ways, to find ourselves.
Através dessas, paredes quebradas, caídas que chamamos, chamamos de nossas.Through these, broken, fallen walls that we call, we call our own.
E nunca desviamos o olhar.And we're never looking away.
Tomara que um dia a gente consiga só ficar jovem.Hopefully someday we can just stay young.
Dá uma olhada, e veja o que você vai encontrar.Take a look, and see what you'll find.
Talvez olhe e veja quem você vai encontrar.Maybe look and see who you'll find.
E todos nós estamos encontrando maneiras, de nos encontrarmos.And we're all finding ways, to find ourselves.
Através dessas, paredes quebradas, caídas que chamamos, chamamos de nossas.Through these, broken, fallen walls that we call, we call our own.
E nunca desviamos o olhar.And we're never looking away.
Tomara que um dia a gente consiga só ficar jovem.Hopefully someday we can just stay young.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Can Make A Mess Like Nobody's Business e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: