Tradução gerada automaticamente
Lions
Lions
Se o céu fica cinza e quedas de águaIf the sky goes gray and water falls
Se eu viajo quando a maré baixaIf i get washed away when the tide goes
Se a respiração torna-se uma tarefa e puniçãoIf breath becomes a task and punishment
Lembro-me de todas as coisas que eu entendoI remember all the things I understand
Você tinha tudo, tudoYou had it all, all
Se eu pudesse despertar como um fogo, mas ser tão calmante como jogosIf i could spark like a fire, but be as calming as matches
E eu gostaria de governar como um leão e só sair como um canhãoAnd I would rule like a lion and just go off like a cannon
Eu poderia matar como um tigre, e afasta todo o sentimentoI could kill like a tiger, and push away all the feeling
Mas eu vou correr como um covarde, vá embora com as estaçõesBut I will run like a coward, go away with the seasons
Se eu pudesse brilhar como um diamante, mas vive sozinho nas ruasIf I could shine like a diamond, but live alone on the streets
Eu seria o meu melhor como amante, e ser tão cruel como um ladrão podeI'd be my best as a lover, and be as cruel as a thief can
Você tinha tudo, tudoYou had it all, all
Se o céu torna-se fumo e fogo queimaIf the sky becomes all smoke and fire burns
Antes de dar meus pulmões, eu levá-la emBefore my lungs give up, I take it in
Respiração torna-se como fiscal e puniçãoBreath becomes like tax and punishment
Eu tentei dizer as coisas que vale a pena manter emI tried to say the things worth holding in
Você tinha tudo, tudoYou had it all, all
Se eu pudesse despertar como um fogo, mas ser tão calmante como jogosIf i could spark like a fire, but be as calming as matches
E eu gostaria de governar como um leão e só sair como um canhãoAnd I would rule like a lion and just go off like a cannon
Eu poderia matar como um tigre, e afasta todo o sentimentoI could kill like a tiger, and push away all the feeling
Mas eu vou correr como um covarde, vá embora com as estaçõesBut I will run like a coward, go away with the seasons
Se eu pudesse brilhar como um diamante, mas vive sozinho nas ruasIf I could shine like a diamond, but live alone on the streets
Eu seria o meu melhor como amante, e ser tão cruel como um ladrão pode serI'd be my best as a lover, and be as cruel as a thief can be
Você tinha tudo, tudo juntoYou had it all, all along
Você tinha tudo, tudoYou had it all, all
Você tinha tudo, tudoYou had it all, all
Você teve que ir de um lugar para estar aquiYou had to go from somewhere to be here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Can Make A Mess Like Nobody's Business e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: