Tradução gerada automaticamente
Metal Slime (feat. Andrés)
I Met A Yeti
Slime de Metal (feat. Andrés)
Metal Slime (feat. Andrés)
Ao tocar, nos fundimosTo meld on contact
Cores sobrepostasOverlaying hues
Senti como se você tivesse saído de mim tambémI felt as if you had exited me too
Perdi o contraste pensando em vocêI lost the contrast overthinking you
Como espinhos de folhagem escondidos fora de vistaLike thorns of foliage hidden out of view
(Enquanto eu te toco)(As I touch you)
Através de línguas torcidas, libere o instintoThrough twisted tongues unfasten the instinct
Fundir-nos, seu corpo intercede na açãoMeld us, your body interposes the act
É estranho como pode persistirUncanny how it can linger
A voz mais doce na minha cabeçaThe sweetest voice in my head
Ao tocar, nos fundimosTo meld on contact
Cores sobrepostasOverlaying hues
Senti como se você tivesse saído de mim tambémI felt as if you had exited me too
Qual é a desse sapato?What's up with these shoes?
Mal consigo me moverI can barely move
Consigo reconhecer os problemas que ainda vão surgirI can recognize the issues yet to arise
Se continuarmos nos encontrando assim no topo desse estacionamento em LAIf we keep meeting like this at the top of this parking structure in la
Você me intimidou naquele diaYou sure intimidated me that day
Todo aquele ressentimento guardado naquele corpo lindo e moreno só estáAll that resentment stored in that beautiful brown body is just
Implorando para eu contribuirBegging for me to contribute
Mami cheia de opiniões no cardápio, e eu tô famintoOpinionated mami's on the menu, and I'm hungry
(Tô morrendo de fome)(I'm starving)
Já estou inseguro com aqueles carasI'm already insecure of those guys
Já fico miserável quando estamos longe por muito tempoI'm already miserable when we're apart for a long time
Você deveria começar a trabalhar meio períodoYou should start working part time
Derretendo a neveMelting the snow
Meu hálito na sua varanda embaça a visão pela sua portaMy breath on your porch clouds the sight through your door
Sei que você me ouviuI know that you heard me
Sei que você não me amaI know you don’t love me
Você pode ter o sangue das minhas veias porque agora é inútil pra mimYou can have the blood of my veins 'cause it’s useless to me now
(Inútil pra mim agora)(Useless to me now)
Quero saber se você se sente mal por ter roubado meu coração e meus olhosI want to know if you’re sorry for stealing my heart and eyes
(Meu coração e meus olhos)(My heart and eyes)
Talvez devêssemos seguir caminhos separadosMaybe we should go our separate ways
Seu pai não iria gostar de mim de qualquer jeitoYour father wouldn't like me either way
Tem algo errado, mas eu só quero ficarSomething's off, but I just wanna stay
(Talvez devêssemos ir) impermanência(Maybe we should go) impermanence
Sou apenas uma página dentro de capítulos pra vocêI am but a page within chapters to you
(Mãe não iria gostar de você de qualquer jeito)(Mother wouldn't like you either way)
(Algo está errado, mas eu só quero ficar)(Something's off, but I just wanna stay)
Seu talismã (talvez eu pudesse acordar na sua casa)Your talisman (maybe I could wake up at your place)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Met A Yeti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: