Tradução gerada automaticamente
Rifa Lu Mondu
I Muvrini
Refazer o Mundo
Rifa Lu Mondu
a luz da estrela brilha láa soia la stella ne luce quallà
é como um belo dia que se pode pisarhè cum'è un bel ghjornu chì s'ole pisà
que corre a roda, o tempo que vaichì corre la ronda u tempu chì và
e ecoa na onda da humanidadee voca su l'onda di l'umanità
tuas lanchas são de outros navegari soi li battelli sò d'altri navicà
e suas terras são terras de amare soie le terre sò terre d'amà
pense nas velas da fraternidadepisate le vele di fraternità
um vento, uma fé, o fazem andarun ventu una fede u facenu andà
um sopro, uma sede, um justo viverun soffiu una sete un ghjustu campà
se você tem um coração no peito como todas as garotass'e v'avete un core in pettu cum'è tutte le zitelle
quem sabe você o encontrará pelas ruas mais lindasforse lu ritruverete pè le strade le più belle
não se encontra mais descanso, viver à sua maneiraùn ne trova più riposu campà vita à so manera
sob o sol, amanhã brilha para a terra inteiraà u sole dì dumane batte pè la terra intera
quervole
quervole
refazer o mundo, refazer o mundorifà lu mondu rifà lu mondu
e o mundo, o mundo querè lu mondu u mondu vole
o mundo se move de amor novou mondu move d'amore nove
e o mundo, o mundo querè lu mondu u mondu vole
o mundo se move de amor novou mondu move d'amore nove
a esperança faz cantara soia la spera a face cantà
em volta da esfera de um livro andarin giru à la sfiera d'un libaru andà
um pouco de amor é o que basta, ele sabeun cennu d'amore li basta chì sà
um rio que corre, uma alma que vaiun fiume chì corre una alma chì và
tuas joias não são nada além de liberdadei soi li ghjuvelli ùn sò ch'è libertà
e suas terras são terras de amare soie le terre sò terre d'amà
há paz nas guerras de todas as idadessò pace à le guerre di tutte l'età
de todos os desejos, os sonhos a salvardi tutte le brame i sogni à salvà
apenas uma vela na imensidãoghjustu una candella in l'imensità
se você tem um coração no peito como todas as garotass'è v'avete un core in pettu cum'è tutte le zitelle
quem sabe você o encontrará nas terras irmãsforse lu ritruverete nantu à le terre surelle
de paixão costurada, é toda a sua peledi passione cusgita n'hè tutta la so pelle
entre suas preferidas, pacífica e rebeldefrà le so preferite pacifiche è ribelle
quervole
quervole
refazer o mundo, refazer o mundorifà lu mondu rifà lu mondu
e o mundo, o mundo querè lu mondu lu mondu vole
o mundo se move de amor novou mondu move d'amore nove
e o mundo, o mundo querè lu mondu lu mondu vole
o mundo se move de amor novou mondu move d'amore nove
e como um sol, sim, ele vaiè cum'è un sole sì ne và
é como um sol, voltaráè cum'è un sole turnarà
refazer o mundorifà lu mondu
refazer o mundo ...rifà lu mondu ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Muvrini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: