Tradução gerada automaticamente
Time
I Nation
Tempo
Time
O tempo não paraTime keeps ticking
Não dá pra impedir esse barco de afundarCan't stop this ship from sinking
Seus sonhos te levam longeYour dreams take you far
Antes que eles te despedaçamBefore they tear you apart
O tempo não cura nada, o coração só esfriaTime heals nothing the heart just grows colder
Ele aprende a soltar, à medida que a distância entre vocês aumentaIt learns to let go as the distance between you grows
O tempo não te deve nadaTime owes nothing to you
O tempo não te deve nadaTime owes you nothing
Toda essa vida que você tá perdendoAll this life you're missing
Isso tá te fazendo pensarIt's getting you to thinking
Fiquei observando as ondasBeen watching the waves
As ondas tão te observando?Are the waves watching you
O tempo não cura nada, o coração só esfriaTime heals nothing the heart just grows colder
Ele só aprende a soltar e a distância entre vocês aumentaIt just learns to let go and the distance between you grows
O tempo não te deve nadaTime owes nothing to you
O tempo não te deve nadaTime owes you nothing
O tempo não te deve nadaTime owes nothing to you
Você deve isso a si mesmoYou owe it to yourself
Parar de se arrastarTo stop getting by
E começar a romper barreirasAnd start breaking through
Perdendo seu coração de novo, é um novo dia pra vocêLosing your heart again, it's a brand new day for you
Perdendo seu coração de novo, não entregue de bandeja, meu amigoLosing your heart again, don't give it away my friend
Perdendo seu coração de novo, guarde pra você hojeLosing your heart again, save it for yourself today
Não entregue de bandejaDon't give it away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Nation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: