Breaking Down
I Prevail
Perdendo o Controle
Breaking Down
Eu acho que penso demais
I think I think too much
Eu sou um pouco paranoico
I'm a little bit paranoid
Acho que estou perdendo
I think I'm breaking
Talvez esteja no meu sangue
Maybe it's in my blood
Tenho uma dor que não posso evitar
Got a pain that I can't avoid
Acho que estou perdendo o controle
I think I'm breaking down
Odeio, cada segundo, minuto, hora todos os dias
Hate, every single second, minute, hour every day
Pessoa no espelho, eles não me deixam sentir nada
Person in the mirror, they won't let me feel a thing
Mantenha-me focado nos meus problemas, sou viciado na dor
Keep me focused on my problems, I'm addicted to the pain
(Todo mundo quer te pegar)
(Everybody’s out to get you)
Eu acho que eu nunca percebi, como ele veio rastejar
I guess I never noticed, how it came creepin in
Minha emoção inimiga, mas não posso afundar ou nadar
My enemy emotion, but I can't sink or swim
Eu digo que estou me sentindo sem esperança
I say I'm feeling hopeless
Eles me dão remédio
They give me medicine
Eles me dão remédio
They give me medicine
Eles me dão remédio
They give me medicine
Eu acho que penso demais
I think I think too much
Eu sou um pouco paranoico
I'm a little bit paranoid
Acho que estou perdendo
I think I'm breaking
Talvez esteja no meu sangue
Maybe it's in my blood
Tenho uma dor que não posso evitar
Got a pain that I can't avoid
Acho que estou perdendo
I think I'm breaking
O controle (acho que estou perdendo)
Down (I think I'm breaking)
O controle (acho que estou perdendo)
Down (I think I'm breaking)
Eu acho que penso demais
I think I think too much
Eu sou um pouco paranoico
I'm a little bit paranoid
Acho que estou perdendo o controle
I think I'm breaking down
Mentiras, toda vez que me perguntam, eu apenas digo que estou bem
Lies, every time they ask me, I just tell em that I'm fine
Tento esconder meus demônios, mas eles apenas se multiplicam
Try to hide my demons but they only multiply
Mantenha-me correndo das vozes em repetir dentro da minha mente
Keep me runnin from the voices on repeat inside my mind
(Todo mundo te odeia, porra)
(Everybody fucking hates you)
Eu acho que eu nunca percebi, como ele veio rastejar
I guess I never noticed, how it came creepin in
Minha emoção inimiga, mas não posso afundar ou nadar
My enemy emotion, but I can't sink or swim
Eu digo que estou me sentindo sem esperança
I say I'm feeling hopeless
Mas ninguém está escutando
But no one's listenin'
Mas ninguém está escutando
But no one's listenin'
Mas ninguém está escutando
But no one's listenin'
Eu acho que penso demais
I think I think too much
Eu sou um pouco paranoico
I'm a little bit paranoid
Acho que estou perdendo o controle
I think I'm breaking
Talvez esteja no meu sangue
Maybe it's in my blood
Tenho uma dor que não posso evitar
Got a pain that I can't avoid
Acho que estou perdendo
I think I'm breaking
O controle (acho que estou perdendo)
Down (I think I'm breaking)
O controle (acho que estou perdendo)
Down (I think I'm breaking)
Eu acho que penso demais
I think I think too much
Eu sou um pouco paranoico
I'm a little bit paranoid
Acho que estou perdendo o controle
I think I'm breaking down
Eu realmente não gosto de mim mesmo
I don't really like myself
Eu realmente não gosto de mim mesmo
I don't really like myself
Eu realmente não gosto de mim mesmo
I don't really like myself
Eu realmente não gosto de mim mesmo
I don't really like myself
Acho que estou perdendo o controle
I think I'm breaking down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Prevail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: