Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 75
Letra

Perdi Isso

Lost It

Acho que perdi issoI think I've lost it
Pelo caminho, eu devo terAlong the way, I must've
Me pergunto se vou encontrar a saídaI wonder if I'll find my way out
Do inferno em que estou perdidoOf the Hell I'm lost in

Vai ficar tudo bem?Is it gonna be alright?
Vai ficar tudo bem?Is it gonna be alright?
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
Isso eu repito a noite todaThis I repeat all night

Nunca pensei que, nunca pensei queNever thought I, never thought I
Nunca pensei que seria assimNever thought I would be this way
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Só quero que fique aquiI just want it here to stay
Só quero que fique aquiI just want it here to stay

Estou segurando firmeI'm holding on
Pela minha maldita vidaFor my damn life
A pequena linha que se rompe quando acabo as mentirasThe little thread that breaks when I run out of lies
E agora estou em um lugar vazio, vazio de novoAnd now I'm in a hollow, hollow place again
Porque acho que perdi issoBecause I think I've lost it

Vai ficar tudo bem?Is it gonna be alright?
Vai ficar tudo bem?Is it gonna be alright?
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
Mas vou precisar de todas as nove vidasBut I'm gonna need all nine lives
Estou segurandoI'm holding on
Na linha do telefoneTo the telephone line
E se eu cair, vou aterrissar como se estivesse tudo bemAnd if I fall, I'll land like everything's alright
Tudo bemEverything's alright

Nunca pensei que, nunca pensei queNever thought I, never thought I
Nunca pensei que seria assimNever thought I would be this way
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Só quero que fique aquiI just want it here to stay
Só quero que fique aquiI just want it here to stay
Nunca pensei que, nunca pensei queNever thought I, never thought I
Nunca pensei que seria assimNever thought I would be this way
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Só quero que fique aquiI just want it here to stay
Só quero que fique aquiI just want it here to stay

Meu corpo é uma janela de vidro, se você olhar, saberiaMy body is a glass window, if you look, you'd know
Que as luzes nunca estiveram acesasThat the lights were never on
Estou tentando não me culpar pelo que tem acontecidoI'm trying not to blame myself for what's been going on
Meu corpo é uma janela de vidro, e as luzes nunca estão acesasMy body is a glass window, and the lights are never on
E agora estão piscandoAnd now they're flickering

Estou segurando firmeI'm holding on
Pela minha maldita vidaFor my damn life
A pequena linha que se rompe quando acabo as mentirasThe little thread that breaks when I run out of lies

Nunca pensei que, nunca pensei queNever thought I, never thought I
Nunca pensei que seria assimNever thought I would be this way
Só quero isso, quero isso, quero issoI just want it, want it, want it
Aqui para ficarHere to stay
Por que eu tenho que ser assim?Why do I have to be this way
Nunca pensei que, nunca pensei queNever thought I, never thought I
Nunca pensei que seria assimNever thought I would be this way
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Só quero que fique aquiI just want it here to stay
Só quero que fique aquiI just want it here to stay

Porque vai ficar tudo bem'Cause it's gonna be alright
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
Mas vou precisar de todas as nove vidasBut I'm gonna need all nine lives
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
Vai ficar tudo bemIt's gonna be alright
É, vai ficar tudo bemYeah, it's gonna be alright
Mas vou precisar de todas as nove vidasBut I'm gonna need all nine lives




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I See Stars e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção