Tradução gerada automaticamente

Beauty is in The Eye of The Beerholder
I Set My Friends On Fire
A Beleza Está Nos Olhos de Quem Bebe
Beauty is in The Eye of The Beerholder
Não me faça de otário e depois diga que tá chovendoDon't piss down my back then tell me it is raining
Você só precisava entrar antes que eu chutasse a mesa embaixo dos meus pésYou just had to walk in before I kicked the table beneath my feet
Se eu não posso ter amigos, pensei, por que não me pendurar no teto?If I can't have any friends I thought why not hang from the ceiling
Só porque eu pedi, não significa que não posso olhar o cardápioJust because I ordered, doesn't mean I can't look at the menu
Não que tenha outro peixe nesse mar que eu prefira no meu prato a vocêNot that there's any other fish in this sea I'd rather have on my plater than you
Só porque eu caralho pedi, não significa que não posso olhar o cardápioJust because I fucking ordered, doesn't mean I can't look at the menu
Não que tenha outro peixe nesse marNot that there's any other fish in this sea
Não beba e estacione, acidentes de carro causam populaçãoDon't drink and park, accidents in cars cause population
Quanto mais, melhor; só tem uma pessoa que eu preciso pra sentir essa sensaçãoFuck more the merrier, there's only one person I need to feel this sinstation
Se você precisar de direções, pode pegar o caminho que tá na minha mangaIf you need directions you can take the road that's down my sleeve
Dessa vez eu tô te levando comigo, mas as algemas são você; então boa sorte tentando sair!This time I'm taking you with me, but the cuffs are you; so good luck trying to leave!
Espero que um dia eu possa cruzar seu oceanoI hope one day I can cross your ocean
Sem sentir a picada dos seus dentesWithout feeling the puncture of your teeth
Acredite, eu preferiria me afogarBelieve me I'd rather drown myself
Do que saber que você tem o poder de me puxar pra baixoThen knowing you have the power to pull me beneath
Tem tanto oxigênio que eu esqueci de respirarThere's so much oxygen that I forgot to breathe
Você só tá piorando as coisas, você só tá piorando as coisasYou're only making things worse, you're only making things worse
(Eu me pego correndo pra trás toda vez)(I find my self running backwards every time)
Tem tanto oxigênio que eu esqueci de respirarThere's so much oxygen that I forgot to breathe
Você só tá piorando as coisas, você só tá piorando as coisasYou're only making things worse, you're only making things worse
(Eu me pego correndo pra trás toda vez)(I find my self running backwards every time)
Dane-se, eu mudei de ideiaFuck that I changed my fucking mind
Jesus te ama, então eu não precisoJesus loves you so I won't have to
Dane-se, eu mudei de ideiaFuck that I changed my fucking mind
Jesus te ama, então eu não precisoJesus loves you so I won't have to
Espero que você durma bem com esse travesseiro pressionado contra seu rostoI hope you sleep softly with this pillow pressed against your face
Espero que você durma bem com esse travesseiro pressionado contra seu rostoI hope you sleep softly with this pillow pressed against your face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Set My Friends On Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: