Tradução gerada automaticamente

Summer Of '69
I Set My Friends On Fire
Summer Of '69
Summer Of '69
Eu tenho o meu primeiro de seis cordas de verdadeI got my first real six string
Comprei-o em cinco e dez centavosBought it at the five and dime
Joguei até meus dedos sangraramPlayed it till my fingers bled
Era o verão de '69Was the summer of '69
Eu e alguns caras da escolaMe and some guys from school
Tinha uma banda e nós tentamos duro realHad a band and we tried real hard
Jimmy quit e Jody se casouJimmy quit and Jody got married
Eu deveria saber que nós nunca chegar longeI shoulda known we'd never get far
Oh quando eu olho para trás agoraOh when I look back now
Naquele verão parecia durar para sempreThat summer seemed to last forever
E se eu tivesse a escolhaAnd if I had the choice
Ya - Eu sempre quero estar láYa - I'd always wanna be there
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
Não é nenhum uso em reclamar 'Ain't no use in complainin'
Quando você tem um trabalho a fazerWhen you got a job to do
Gasto minhas noites é no drive-inSpent my evenin's down at the drive-in
E isso é quando eu te conheci - yaAnd that's when I met you - ya
Standin 'na varanda da sua mãeStandin' on your mama's porch
Você me disse que você iria esperar para sempreYou told me that you'd wait forever
Ah, e quando você segurou minha mãoOh and when you held my hand
Eu sabia que era agora ou nuncaI knew that it was now or never
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
De volta ao verão de 69Back in the summer of '69
Homem que estávamos matando o tempoMan we were killin' time
Nós éramos jovens e inquietoWe were young and restless
Precisávamos para descontrairWe needed to unwind
Eu acho que nada pode durar para sempre - para sempre, não ...I guess nothin' can last forever - forever, no...
E agora os tempos estão mudandoAnd now the times are changin'
Olhe para tudo o que veio e se foiLook at everything that's come and gone
Às vezes, quando eu toco essa cadeia seis anosSometimes when I play that old six string
Eu penso em você saber o que deu erradoI think about you wonder what went wrong
Standin 'na varanda da sua mãeStandin' on your mama's porch
Você me disse que ia durar para sempreYou told me that it'd last forever
Ah, e quando você segurou minha mãoOh and when you held my hand
Eu sabia que era agora ou nuncaI knew that it was now or never
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
De volta ao Eu tenho o meu primeiro de seis cordas de verdadeBack in the I got my first real six string
Comprei-o em cinco e dez centavosBought it at the five and dime
Joguei até meus dedos sangraramPlayed it till my fingers bled
Era o verão de '69Was the summer of '69
Eu e alguns caras da escolaMe and some guys from school
Tinha uma banda e nós tentamos duro realHad a band and we tried real hard
Jimmy quit e Jody se casouJimmy quit and Jody got married
Eu deveria saber que nós nunca chegar longeI shoulda known we'd never get far
Oh quando eu olho para trás agoraOh when I look back now
Naquele verão parecia durar para sempreThat summer seemed to last forever
E se eu tivesse a escolhaAnd if I had the choice
Ya - Eu sempre quero estar láYa - I'd always wanna be there
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
Não é nenhum uso em reclamar 'Ain't no use in complainin'
Quando você tem um trabalho a fazerWhen you got a job to do
Gasto minhas noites é no drive-inSpent my evenin's down at the drive-in
E isso é quando eu te conheci - yaAnd that's when I met you - ya
Standin 'na varanda da sua mãeStandin' on your mama's porch
Você me disse que você iria esperar para sempreYou told me that you'd wait forever
Ah, e quando você segurou minha mãoOh and when you held my hand
Eu sabia que era agora ou nuncaI knew that it was now or never
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
De volta ao verão de 69Back in the summer of '69
Homem que estávamos matando o tempoMan we were killin' time
Nós éramos jovens e inquietoWe were young and restless
Precisávamos para descontrairWe needed to unwind
Eu acho que nada pode durar para sempre - para sempre, não ...I guess nothin' can last forever - forever, no...
E agora os tempos estão mudandoAnd now the times are changin'
Olhe para tudo o que veio e se foiLook at everything that's come and gone
Às vezes, quando eu toco essa cadeia seis anosSometimes when I play that old six string
Eu penso em você saber o que deu erradoI think about you wonder what went wrong
Standin 'na varanda da sua mãeStandin' on your mama's porch
Você me disse que ia durar para sempreYou told me that it'd last forever
Ah, e quando você segurou minha mãoOh and when you held my hand
Eu sabia que era agora ou nuncaI knew that it was now or never
Aqueles foram os melhores dias da minha vidaThose were the best days of my life
De volta ao verão de 69Back in the summer of '69



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Set My Friends On Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: