Tradução gerada automaticamente
Pastaroni
I Voted For Kodos
Pastaroni
Pastaroni
Seis horas, tô com fome e sozinhoSix o'clock, I'm hungry and alone
Então te ligo no telefoneSo I call you on the phone
Porque sei que você tá em casa'cause I know that you'll be home
Eu fiz o suficiente pra doisI made enough for two
É, fiz o suficiente pra você.Yeah, I made enough for you.
Ainda me pergunto por queStill I wonder why
Por que eu iria querer compartilhar meu PastaroniWhy I'd want to share my Pastaroni
Com alguém que eu não conheçoWith anyone I don't know
Mas especialmente por que......But especially why......
Por que eu iria querer compartilhar meu PastaroniWhy I'd want to share my Pastaroni
Com alguém que eu não conheçoWith anyone I don't know
Mas especialmente por que...... por que com você.But especially why......why with you.
Três horas depois, ainda tô com fomeThree hours later, I'm still hungry
E ainda tô sozinhoand I'm still alone
Porque te mandei embora'cause I sent you home
Querendowanting
Eu não devia ter te usadoI shouldn't have used you
Mas ela me usou, e como sempreBut she used me, and as usually
Minha raiva me fezMy spite has made me
Por que eu iria querer compartilhar meu PastaroniWhy I'd want to share my Pastaroni
Com alguém que eu não conheçoWith anyone I don't know
Mas especialmente por que......But especially why......
Por que eu iria querer compartilhar meu PastaroniWhy I'd want to share my Pastaroni
Com alguém que eu não conheçoWith anyone I don't know
Mas especialmente por que...... por que com vocêBut especially why......why with you
Tô tropeçando, tentando, chegar até vocêTripping, trying, to get to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Voted For Kodos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: