395px

Meteoros

IA (イア) (Vocaloid)

Meteor

まよなかかなでる
Mayonaka kanaderu
とけいのつぶやき
Tokei no tsubuyaki
Ticktackとゆめの
Ticktack to yume no
はじまりをつげる
Hajimari wo tsugeru

でこぼこのまちを
Dekoboko no machi wo
ながむくものうえ
Nagamu kumo no ue
かすかにひらめく
Kasuka ni hirameku
まいごのおとずれ
Maigo no otozure

ぼくらはきみをさがしながらうたうよ
Bokura wa kimi wo sagashi nagara utau yo
とおくおもうこえがいつかとどけられるように
Tooku omou koe ga itsuka todokerareru you ni

ほしのながれるよるに
Hoshi no nagareru yoru ni
きたかぜがとおりをふきぬけ
Kitakaze ga toori wo fukinuke
まちびとからたよりはなく
Machibito kara tayori wa naku
あくるひをえがくだけ
Akuru hi wo egaku dake

ほしはねがいをのせて
Hoshi wa negai wo nosete
あのそらをしずかにちりゆき
Ano sora wo shizuka ni chiriyuki
ぼくたちはねむりのなかで
Bokutachi wa nemuri no naka de
しあわせなゆめをみる
Shiawase na yume wo miru

あらたにひとすじ
Arata ni hitosuji
くもつむぎのびる
Kumo tsumuginobiru
きらきらむすうの
Kirakira musuu no
ひかりがうまれて
Hikari ga umarete

あしおとよびごえ
Ashioto yobigoe
だれもがめざめる
Dare mo ga mezameru
いくつのねがいを
Ikutsu no negai wo
こよいたくすだろう
Koyoi takusu darou

あなたのことはあえなくてもわかるよ
Anata no koto wa aenakute mo wakaru yo
とおいまちでおなじあめにうたれたたたずんでる
Tooi machi de onaji ame ni utare tatazunderu

ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
あめのおとこえをのみこんで
Ame no oto koe wo nomikonde
ぼくたちはねむれないまま
Bokutachi wa nemurenai mama
かがやくそらをみてた
Kagayaku sora wo miteta

ほしくずのなないろと
Hoshikuzu no nanairo to
ざわめきがだいちにひびいて
Zawameki ga daichi ni hibiite
みだれさいたはなびのように
Midare saita hanabi no you ni
そらをまうかみふぶき
Sora wo mau kamifubuki

がいとうのstrobeと
Gaitou no strobe to
はもんのようにひろがるくも
Hamon no you ni hirogaru kumo
うかぶみずゆらめくかみ
Ukabu mizu yurameku kami
とりたちのむれはとびさり
Toritachi no mure wa tobisari
まるできせきをよかんし
Maru de kiseki wo yokan shi
とびおきたかのようなおさなごのせを
Tobioki taka no you na osanago no se wo
つつむははのゆびさきがふるえている
Tsutsumu haha no yubisaki ga furueteiru
ぼくはただたちつくし
Boku wa tada tachitsukushi
ねぼけながらきおくをめぐる
Neboke nagara kioku wo meguru
あゆんだじかんのすべてが
Ayunda jikan no subete ga
ここによみがえったいま
Koko ni yomigaetta ima
うごきだしたはぐるまに
Ugokidashita haguruma ni
このみをうばわれるときまで
Kono mi wo ubawareru toki made
つよくただつよくあなたをおもってる
Tsuyoku tada tsuyoku anata wo omotteru

ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
きたかぜがひのこをはこんで
Kitakaze ga hinoko wo hakonde
ぼくたちはねむれないまま
Bokutachi wa nemurenai mama
あくるひをねがうだけ
Akuru hi wo negau dake

ほしくずのなきごえと
Hoshikuzu no nakigoe to
みみなりがさいごにとぎれて
Miminari ga saigo ni togirete
おとのないけしきのなかで
Oto no nai keshiki no naka de
おわらないゆめをみる
Owaranai yume wo miru

ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
ちいさなりょうてをにぎれば
Chiisa na ryoute wo nigireba
ほしはとおくのそらへ
Hoshi wa tooku no sora e
ぼくらのねがいをとどけてしあわせなあさをよぶ
Bokura no negai wo todokete shiawase na asa wo yobu

Meteoros

No meio da noite, toca
O sussurro do relógio
Ticktack e o sonho
Anuncia seu começo

Na cidade cheia de altos e baixos
Olho para as nuvens
Brilhando de forma sutil
A visita do perdido

Nós cantamos enquanto procuramos por você
Para que a voz distante um dia chegue até nós

Na noite em que as estrelas caem
O vento norte sopra forte
Sem esperança dos moradores
Apenas desenhando o dia que vem

As estrelas carregam desejos
Aquele céu se espalha silenciosamente
Nós sonhamos
Com a felicidade no meio do sono

Uma nova luz
As nuvens se entrelaçam
Brilhantes, incontáveis
As luzes estão nascendo

Passos e vozes chamando
Todos despertam
Quantos desejos
Serão guardados esta noite?

Mesmo que eu não possa te encontrar, eu sei de você
Na cidade distante, sob a mesma chuva, estou parado

Na noite em que as estrelas caem
Engolindo o som da chuva
Nós não conseguimos dormir
Apenas observando o céu brilhante

As cores das estrelas e
Os sons ecoam na terra
Como fogos de artifício desordenados
O céu dança como uma chuva de papel

As luzes da rua e
As nuvens se espalham como ondas
A água flutua, o cabelo balança
Os pássaros voam em bandos
Como se pressentissem um milagre
A cauda de um filhote de águia
Enrolada nos dedos da mãe, tremendo
Eu apenas permaneço parado
Enquanto a memória vagueia
Todo o tempo que passou
Renasceu aqui, agora
Até que o relógio comece a se mover
E meu corpo seja levado
Eu penso em você, forte, apenas forte

Na noite em que as estrelas caem
O vento norte traz as faíscas
Nós não conseguimos dormir
Apenas desejando o dia que vem

O grito das estrelas e
O eco dos ouvidos se quebrando
No cenário silencioso
Sonhando um sonho sem fim

Na noite em que as estrelas caem
Se eu apertar minhas pequenas mãos
As estrelas vão longe no céu
Levando nossos desejos e chamando uma manhã feliz