Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

C'est Clair Je Suis Sombre

IAM

Letra

É claro que eu sou escuro

C'est Clair Je Suis Sombre

Hun, substitua os fatos no contexto
Hun, remplacez les faits dans leur contexte

E descartar a escuridão em luz
Et jetez les ténèbres dans la lumière

Uma vez para sempre
Une fois pour toujours

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

Estudei até a ciência da Faculdade
J'ai étudié les sciences jusqu'à la faculté

Nunca minhas descobertas fé obscureceu
Jamais ma foi les découvertes n'a occulté

Embora compreenda os benefícios para o homem que ela tem gerado
Si j'apprécie les bienfaits pour l'homme qu'elle a générés

Por que eu pensei que me incomoda?
Pourquoi aurais-je pensé qu'elle me gênerait?

Debates voar muito baixo
Les débats volent très bas

Estes cientistas vê-los direto para a fantasia não existe
Ces scientifiques voient tout droit pour eux la fantaisie n'existe pas

Eles são obtuso, obscurantista
Ils sont obtus, obscurantistes

Eles agora tinham os defeitos anteriormente igreja
Ils ont désormais les défauts qu'avait l'eglise jadis

Eu odeio esse racionalismo inquisidor
Je déteste ce rationalisme inquisiteur

O nível de educação que ele é um ser superior?
Le niveau d'études fait il un être supérieur?

Egocêntrico, eles duvidam fatos celestes
Egocentriques, ils doutent des faits célestes

Rir na sua cara quando você fala alienígena
Rient à ta figure quand tu parles d'extraterrestre

Meus credos estão perseguindo os seus olhos
Mes crédos sont à chasser à leurs yeux

Místicos como me são iluminados do passado
Les mystiques comme moi sont des illuminés du passé

Se eles são luzes que Deus permita que eu sou escuro
Si ils sont lumières que dieu fasse que je sois sombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

E não importa quantos
Et peu importe leur nombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

"O grande e poderosa força escuro"
"La force obscure grande et puissante"

"E eu sou o lado negro da Força"
"And I'm the dark side of the force"

Estes tipos trafiquent genética
Ces types trafiquent la génétique

Progresso disse evoluir com um ritmo frenético
Les progrès dit-on évoluent avec un rythme frénétique

Além cavitos
Au delà des cavitos

Eles abusam do teste de fertilização in vitro
Ils abusent sur l'expérimentation des fécondations in vitro

Não se esqueça de que a disciplina é um legado dos nazistas
Je n'oublie pas que cette discipline est un héritage des nazis

Mais fanática, criar preferindo a fora, atire a
Les plus fanatiques, créez les, usez les, flinguez les

Manter apenas o puro na boca Mengele
Ne gardant que les purs dans la bouche de mengele

Isso é o que nos espera este é um tributo
C'est ce qui nous guette ceci est un hommage

Quando eu vejo todos esses testes sobre clonagem
Quand je vois tous ces essais sur le clonage

Quais são eles? Algo sério
Que préparent-ils? Quelque chose de grave

Como uma geração amorfa de novos escravos
Comme une génération amorphe, de nouveaux esclaves

Sobre os homens superiores, criados em fábricas
D'hommes supérieurs, créés dans des fabriques

Eles são mestres dos critérios físicos
Dont ils seraient les maîtres des critères physiques

Conheça os instrumentos divinos não é nada
Découvrir les instruments divins c'est rien

Mas jogar com isso está indo longe demais
Mais jouer avec c'est aller trop loin

E mesmo se for necessário, eu denuncio abuso
Et même si c'est nécessaire, je dénonce l'abus

Todos estes animais não choram quando matam
De tous ces animaux qui ne crient pas quand ils les tuent

Pique-lo sozinho e você ensconce suas bombas
Piquez vous tous seuls, et carrez vous vos bombes

Em nome de Averróis é claro que eu sou escuro
Au nom d'averroès c'est clair je suis sombre

E não importa quantos
Et peu importe leur nombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

"O grande e poderosa força escuro"
"La force obscure grande et puissante"

"E eu sou o lado negro da Força"
"And I'm the dark side of the force"

Ciência do futuro da ciência de sepulturas
Science de l'avenir ou science des tombes

Como acreditar neles quando eles fazem bombas
Comment les croire quand ils fabriquent des bombes

Quando eles são conhecidos por seu gênio dócil
Quand on les célèbre pour leur génie docile

Na energia nuclear, no serviço de genocídio
Dans le nucléaire, au service du génocide

Eu sou cético quando ouço sobre AIDS
Je suis sceptique quand on me parle de sida

Seria um produto de laboratório que não me surpreenderia
Ce serait un produit de laboratoire que ça ne m'étonnerait pas

É chamado de controle, através da eliminação de superlotação
On appelle ça régulation, moyen d'élimination, de la surpopulation

O armamento levado a evitar a guerra
Le surarmement conduit à éviter la guerre

Quem pode vencer qualquer um na terra nós vamos!
Qui peut frapper n'importe qui sur la terre on laisse faire!

Estranho que são mortos primeiro homos
Etrange qui sont les tués, d'abord les homos

Os viciados em drogas, os países africanos e marginal
Les drogués, les pays d'afrique et les marginaux

O tratamento hipócrita do instinto é exacerbada
L'épuration hypocrite de l'instinct s'exacerbe

Se este for o caso, não são melhores do que o sérvio
Si c'est le cas nous ne valons pas mieux que les serbes

A vacina, eles provavelmente já descobriu
Le vaccin, ils l'ont sûrement déjà découvert

Ooh marketing é uma história sobre a grande
Ouh la commercialisation est une histoire de gros sous

Como estas empresas petrolíferas
Comme ces compagnies pétrolières qui

Tenha licenças para energia no futuro
Possèdent les licences pour les futures énergies

A luz do que no além-túmulo?
La lumière provient elle d'outre-tombe?

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

E não importa quantos
Et peu importe leur nombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

De uma vez por todas, é claro que eu sou escuro
Une fois pour toutes c'est clair je suis sombre

"O grande e poderosa força escuro"
"La force obscure grande et puissante"

"E eu sou o lado negro da Força"
"And I'm the dark side of the force"

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IAM e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção